“守歲仍呼共引杯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“守歲仍呼共引杯”出自宋代趙蕃的《次韻衡州先生除夕絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shǒu suì réng hū gòng yǐn bēi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“守歲仍呼共引杯”全詩
《次韻衡州先生除夕絕句》
懷抱因公得好開,鬢須嗟我怕年來。
敲門既辱頻傳句,守歲仍呼共引杯。
敲門既辱頻傳句,守歲仍呼共引杯。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻衡州先生除夕絕句》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻衡州先生除夕絕句》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
懷抱因公得好開,
鬢須嗟我怕年來。
敲門既辱頻傳句,
守歲仍呼共引杯。
詩意:
這首詩詞表達了作者對過去一年的回顧和對新年的期許。詩人在除夕之夜,抱著因公事獲得的喜悅而歡欣開懷。然而,他也感嘆自己年歲的增長,鬢發已經斑白,對時間的流逝和年齡的增長有所憂慮。同時,他還表達了對新年即將到來的期待和祝愿,希望能夠度過一個美好的新年。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和對時間流逝的思考。詩人通過對自己的懷抱、鬢發的描繪,表達了對時間的感慨和對年齡的擔憂。詩詞的后兩句,則展示了作者在除夕之夜敲門迎接新年的場景,以及與親友共度守歲的歡樂時刻。整首詩詞情感真摯,表達了作者對過去的回顧和對未來的希冀,展現了對新年的喜悅和對歲月的思考。
這首詩詞雖然字數不多,但通過簡潔有力的表達,傳遞了作者對時間流逝和年齡增長的感慨,以及對新年的美好期許。同時,詩詞也展現了傳統中國文化中對除夕和守歲的重視,以及親友團聚、共度歡樂的習俗。整體而言,這首詩詞在情感和意境上都給人以深刻的印象,體現了宋代詩人的才華和對生活的感悟。
“守歲仍呼共引杯”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn héng zhōu xiān shēng chú xī jué jù
次韻衡州先生除夕絕句
huái bào yīn gōng dé hǎo kāi, bìn xū jiē wǒ pà nián lái.
懷抱因公得好開,鬢須嗟我怕年來。
qiāo mén jì rǔ pín chuán jù, shǒu suì réng hū gòng yǐn bēi.
敲門既辱頻傳句,守歲仍呼共引杯。
“守歲仍呼共引杯”平仄韻腳
拼音:shǒu suì réng hū gòng yǐn bēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“守歲仍呼共引杯”的相關詩句
“守歲仍呼共引杯”的關聯詩句
網友評論
* “守歲仍呼共引杯”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“守歲仍呼共引杯”出自趙蕃的 《次韻衡州先生除夕絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。