“更卜林啼與穴宮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更卜林啼與穴宮”全詩
乍見天邊成四合,不知山腳本來空。
豈惟吾輩憂艱食,更說軍儲傒屢豐。
詔旨已聞湯自責,缺然諫紙疏由衷。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻斯遠晨起見示》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻斯遠晨起見示》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
云行日日候西東,
朝夕之間,云彩在天空中不斷流動,
來回觀察日出和日落。
更卜林啼與穴宮。
更換鳥巢上的鳥兒啼鳴和洞穴中的穴宮。
乍見天邊成四合,
突然看到天空邊緣形成四方之合,
形成一個完整的景象。
不知山腳本來空。
不知道山腳下原本是空無一物的。
豈惟吾輩憂艱食,
不僅有我們這些人為食物而憂慮,
更有軍隊儲備糧食屢屢豐盈。
詔旨已聞湯自責,
皇帝的旨意已經傳達,湯王自我責備,
缺然諫紙疏由衷。
但是忠言遞交的奏章是真心發自內心的。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅生活和社會的畫面。詩人以云彩的流動、鳥兒的鳴叫和山腳下的空無為線索,抒發了對自然和人事的觀察和思考。
詩中的云行日日候西東,表達了詩人對日出和日落的觀察,反映了時間的流轉。更卜林啼與穴宮,描繪了鳥兒在巢穴中的活動,呈現了自然界的生機和變化。
乍見天邊成四合,表現了一種突然出現的景象,給人以驚喜之感。不知山腳本來空,則展現了人們對某個地方原本狀態的無知和驚訝。
詩的后半部分,涉及到社會問題。豈惟吾輩憂艱食,表達了人們對生計的擔憂,而更說軍儲傒屢豐,則突出了軍隊儲備糧食豐盈的情景。
詔旨已聞湯自責,揭示了皇帝對自己的責備和批評。缺然諫紙疏由衷,則表達了官員們忠誠奉獻的態度。
整首詩詞通過對自然景物和社會現象的描繪,既展示了自然之美,又折射了人們的生活和社會問題。趙蕃以簡潔的語言,表達了對自然和社會的思索,使詩詞具有了一定的詩意和賞析價值。
“更卜林啼與穴宮”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sī yuǎn chén qǐ jiàn shì
次韻斯遠晨起見示
yún xíng rì rì hòu xī dōng, gèng bo lín tí yǔ xué gōng.
云行日日候西東,更卜林啼與穴宮。
zhà jiàn tiān biān chéng sì hé, bù zhī shān jué běn lái kōng.
乍見天邊成四合,不知山腳本來空。
qǐ wéi wú bèi yōu jiān shí, gèng shuō jūn chǔ xī lǚ fēng.
豈惟吾輩憂艱食,更說軍儲傒屢豐。
zhào zhǐ yǐ wén tāng zì zé, quē rán jiàn zhǐ shū yóu zhōng.
詔旨已聞湯自責,缺然諫紙疏由衷。
“更卜林啼與穴宮”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。