“歸意寧須卜以決”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸意寧須卜以決”全詩
歸意寧須卜以決,衰顏不待鏡頻看。
交情謝子來今雨,節物娛予后苦寒。
獨苦更憐終漫興,不骫骳得天歡。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻葉德章見示》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻葉德章見示》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
窮冬未省見梅斑,
在嚴寒的冬天尚未消退,我看到梅花上的斑點,
故里何繇報竹安。
思念故鄉,又何必去問竹子平安。
歸意寧須卜以決,
回歸之心應該通過卜卦來決定,
衰顏不待鏡頻看。
我老去的容顏不需要經常照鏡子。
交情謝子來今雨,
與友人的交情感謝他今日的到來,
節物娛予后苦寒。
節節物色使我在寒冷之后得到一些快樂。
獨苦更憐終漫興,
我獨自忍受痛苦,更加珍愛終將到來的快樂,
不骫骳得天歡。
不過,不貪心就能得到上天的喜悅。
這首詩詞表達了作者在嚴寒的冬天中的心境和感慨。他看到梅花上的斑點,引發了對故鄉和友情的思念。同時,他認為回歸故鄉的決定應該通過卜卦來決定,而不是憑借個人的感覺。作者感嘆自己老去的容顏不再需要頻繁地照鏡子。他感謝友人在雨中與他相會,這使他在寒冷之后得到一些快樂。盡管他獨自忍受痛苦,但他更加珍惜即將到來的快樂,并強調不貪心才能得到上天的喜悅。
這首詩詞通過描繪冬天的景象和表現作者的內心世界,表達了對故鄉、友情和人生的思考。同時,它也傳達了一種淡泊名利、珍惜現有的快樂的態度。趙蕃以簡潔的語言表達了復雜的情感,展現了宋代文人的獨特情懷和審美追求。
“歸意寧須卜以決”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yè dé zhāng jiàn shì
次韻葉德章見示
qióng dōng wèi shěng jiàn méi bān, gù lǐ hé yáo bào zhú ān.
窮冬未省見梅斑,故里何繇報竹安。
guī yì níng xū bo yǐ jué, shuāi yán bù dài jìng pín kàn.
歸意寧須卜以決,衰顏不待鏡頻看。
jiāo qíng xiè zi lái jīn yǔ, jié wù yú yǔ hòu kǔ hán.
交情謝子來今雨,節物娛予后苦寒。
dú kǔ gèng lián zhōng màn xìng, bù wěi bèi dé tiān huān.
獨苦更憐終漫興,不骫骳得天歡。
“歸意寧須卜以決”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。