• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “春今著物幾陳新”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    春今著物幾陳新”出自宋代趙蕃的《次韻遠齋春雨有感》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chūn jīn zhe wù jǐ chén xīn,詩句平仄:平平仄仄平平。

    “春今著物幾陳新”全詩

    《次韻遠齋春雨有感》
    春今著物幾陳新,未抵新詩得許榮。
    韓子雖云譽東野,侯生終竟愧彌明。
    已知林下棲遲計,何處人間寵辱驚。
    更欲從公問歸宿,夜深風雨四山傾。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《次韻遠齋春雨有感》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《次韻遠齋春雨有感》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    春天已經到來,萬物煥然一新,但我還沒有創作出令人稱道的新詩,未能獲得贊譽。韓子雖然在東野廣受贊譽,而我卻一直感到自愧不如。我已經知道了在林下悠閑地棲居的計劃,但我不知道在人世間享受榮辱的真相。我更想向您請教歸宿的問題,而此刻深夜中風雨交加,四山傾瀉。

    這首詩詞表達了作者對自己創作才華的懷疑和對他人成功的羨慕之情。他暗示自己的才華尚未有所施展,而其他人卻已經獲得了名聲和榮譽。作者對自己的處境感到苦悶,同時也希望能從他人那里尋求指導和答案。最后的夜深風雨象征著作者內心的困惑和紛擾。

    這首詩詞通過對個人命運的思考,描繪了作者內心的掙扎和不安。它反映了作者對自身才華和成就的追求,以及對他人成功的羨慕和自我否定。整首詩詞以春雨的意象作為背景,抒發了作者對命運的思考和對生活的困惑,展現了宋代文人的情感體驗和心境。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “春今著物幾陳新”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn yuǎn zhāi chūn yǔ yǒu gǎn
    次韻遠齋春雨有感

    chūn jīn zhe wù jǐ chén xīn, wèi dǐ xīn shī dé xǔ róng.
    春今著物幾陳新,未抵新詩得許榮。
    hán zi suī yún yù dōng yě, hóu shēng zhōng jìng kuì mí míng.
    韓子雖云譽東野,侯生終竟愧彌明。
    yǐ zhī lín xià qī chí jì, hé chǔ rén jiān chǒng rǔ jīng.
    已知林下棲遲計,何處人間寵辱驚。
    gèng yù cóng gōng wèn guī sù, yè shēn fēng yǔ sì shān qīng.
    更欲從公問歸宿,夜深風雨四山傾。

    “春今著物幾陳新”平仄韻腳

    拼音:chūn jīn zhe wù jǐ chén xīn
    平仄:平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “春今著物幾陳新”的相關詩句

    “春今著物幾陳新”的關聯詩句

    網友評論


    * “春今著物幾陳新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春今著物幾陳新”出自趙蕃的 《次韻遠齋春雨有感》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品