• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “勞君半道要”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    勞君半道要”出自宋代趙蕃的《分宜示沈弟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:láo jūn bàn dào yào,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “勞君半道要”全詩

    《分宜示沈弟》
    水后雖頹圮,江邊不寂寥。
    囂聲收市井,落景見漁樵。
    喜我扁舟泊,勞君半道要
    他鄉惟表弟,茲語驗今宵。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《分宜示沈弟》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《分宜示沈弟》是宋代趙蕃的一首詩詞。詩中描繪了作者在分宜的景象,并表達了對表弟的思念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    水后雖頹圮,江邊不寂寥。
    囂聲收市井,落景見漁樵。
    喜我扁舟泊,勞君半道要。
    他鄉惟表弟,茲語驗今宵。

    詩意:
    詩詞以分宜的景色為背景,描述了水退之后的頹圮景象,但江邊依然不寂寥。市井的喧囂聲逐漸收斂,漁民和樵夫的身影映入眼簾。作者喜悅地停泊了自己的小船,不禁想起表弟,希望他能在半路上勞煩一下,與自己共度今宵。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪自然景色和表達情感來表達作者內心的情感和思緒。首先,詩人以水退后的頹圮景象和江邊的寧靜來形容環境,展示了分宜的自然之美。其次,詩人通過描繪市井喧囂聲漸漸收斂、漁樵景象的出現,表達了對寧靜與自然的向往和喜悅之情。

    在詩的后半部分,詩人表達了對表弟的思念之情。作者停泊小船,希望表弟能夠在半路上勞煩一下,與自己一同共度今宵,可見作者對與親人的團聚和情感交流的渴望。

    整首詩詞以自然景色為背景,融入了對親情的思念,展示了作者內心的情感世界。通過對環境和情感的描繪,詩人將讀者帶入了一幅富有詩意的畫面中,讓人感受到自然之美和情感的深度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “勞君半道要”全詩拼音讀音對照參考

    fēn yí shì shěn dì
    分宜示沈弟

    shuǐ hòu suī tuí pǐ, jiāng biān bù jì liáo.
    水后雖頹圮,江邊不寂寥。
    xiāo shēng shōu shì jǐng, luò jǐng jiàn yú qiáo.
    囂聲收市井,落景見漁樵。
    xǐ wǒ piān zhōu pō, láo jūn bàn dào yào.
    喜我扁舟泊,勞君半道要。
    tā xiāng wéi biǎo dì, zī yǔ yàn jīn xiāo.
    他鄉惟表弟,茲語驗今宵。

    “勞君半道要”平仄韻腳

    拼音:láo jūn bàn dào yào
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (仄韻) 去聲十八嘯   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “勞君半道要”的相關詩句

    “勞君半道要”的關聯詩句

    網友評論


    * “勞君半道要”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“勞君半道要”出自趙蕃的 《分宜示沈弟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品