“共看無因絕境雙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“共看無因絕境雙”全詩
漁具畫圖賒面覿,松陵酬倡阻心降。
因人尚擬它時寄,共看無因絕境雙。
二季一翁新作別,望君須遣候船窗。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《過吳江訪尉曹李仲純不值簡寄之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《過吳江訪尉曹李仲純不值簡寄之》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩描繪了作者清晨前往吳江拜訪尉曹李仲純的情景,但卻發現對方并不值得自己的信任和寄托。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
清晨尋訪尉曹李仲純,
聽聞他乘舟警覺敏銳。
畫圖借漁具,面對面相見,
在松陵阻攔下,我的心沮喪。
原本打算寄托于他的人,
卻發現雙方無緣絕境。
告別這位季翁,
希望你能夠留意船窗,
等候我的消息。
詩意:
這首詩描繪了一個清晨,作者前往吳江拜訪尉曹李仲純的情景。作者聽說李仲純乘舟時非常警覺,所以希望能借漁具與他會面。然而,在松陵被阻攔后,作者意識到李仲純并不值得自己的信任和寄托。詩歌表達了作者對失望和沮喪的感受,同時也表達了對李仲純的不滿和無奈。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了作者的情感和體驗。通過對作者尋訪尉曹李仲純的經歷的描寫,詩人傳達了自己對他人的期望和對現實的失望之情。詩中的景物描寫凝練而生動,如清晨的景色、乘舟和松陵的阻攔,為詩詞增添了一種真實感和細膩的情感。詩人的心境在詩中得到了很好的表達,詩意深遠,引人思考。
整首詩以寥寥數語勾勒出作者的心境和情感,通過描述自己對李仲純的期待與失望,展示了宋代士人的思想和情感狀態。這首詩以簡潔而富有感情的語言,將作者的內心世界展現得淋漓盡致,給讀者留下了一種凄涼和無奈的印象。
“共看無因絕境雙”全詩拼音讀音對照參考
guò wú jiāng fǎng wèi cáo lǐ zhòng chún bù zhí jiǎn jì zhī
過吳江訪尉曹李仲純不值簡寄之
xiǎo xún xiān wèi xiàng wú jiāng, wén dào chéng zhōu jǐng fèi páng.
曉尋仙尉向吳江,聞道乘舟警吠厖。
yú jù huà tú shē miàn dí, sōng líng chóu chàng zǔ xīn jiàng.
漁具畫圖賒面覿,松陵酬倡阻心降。
yīn rén shàng nǐ tā shí jì, gòng kàn wú yīn jué jìng shuāng.
因人尚擬它時寄,共看無因絕境雙。
èr jì yī wēng xīn zuò bié, wàng jūn xū qiǎn hòu chuán chuāng.
二季一翁新作別,望君須遣候船窗。
“共看無因絕境雙”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平三江 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。