“殷勤還辱問歸期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殷勤還辱問歸期”全詩
君曾一向蒸湘識,句里懸應摸索知。
邂逅已能成屢見,殷勤還辱問歸期。
談間并為諸兄謝,從此論交更不疑。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄答曾無己見貽詩卷》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《寄答曾無己見貽詩卷》
趙蕃是宋代的一位詩人,他寫了一首名為《寄答曾無己見貽詩卷》的詩詞。這首詩詞表達了作者對朋友贈詩的回應和對友誼的贊美之情。
詩詞的中文譯文:
我舅風流名聞海內,
霜清月淡有梅詩。
君曾一向在湘蒸,
句中蘊藏著應摸索之知。
偶然相遇已多次,
殷勤追問歸期。
在談話間向諸兄致謝,
從此以后,論交更無疑。
詩意和賞析:
這首詩詞是趙蕃給朋友的回信,表達了對朋友的贊美和感激之情。首先,作者稱贊舅舅在文壇上的聲譽遠播,是個風流名士。然后,詩中提到了霜、月和梅,這些形象象征著寒冷的冬季,但也帶有一些淡淡的美感,暗示了舅舅的詩作也具有清新脫俗之處。接著,作者提到了朋友曾經在湖南一帶結識過舅舅,從他的詩句中可以感知到舅舅的才華和意境,這讓作者對舅舅更加欽佩。作者感嘆道,雖然彼此的相遇并非偶然,但是舅舅對作者的關心和期盼仍然如初,不斷詢問作者的歸期。最后,作者在交談中向朋友表達了誠摯的謝意,并表示從此以后,彼此的交往更加坦誠無疑。
這首詩詞展現了作者對舅舅的敬佩和友誼的珍視。作者通過描繪舅舅的才情和詩作,表達了對舅舅的贊美。詩中的意象和語言簡潔明了,情感真摯,使讀者對友誼和珍貴的人際關系產生共鳴。同時,詩中也透露出作者對自己在舅舅眼中的重要性的認識,以及對舅舅一直以來的關心和期盼的感激之情。整首詩自然流暢,情感真切,體現了宋代詩歌的韻味和特點。
“殷勤還辱問歸期”全詩拼音讀音對照參考
jì dá céng wú jǐ jiàn yí shī juàn
寄答曾無己見貽詩卷
wú jiù fēng liú míng hǎi nèi, shuāng qīng yuè dàn yǒu méi shī.
吾舅風流名海內,霜清月淡有梅詩。
jūn céng yī xiàng zhēng xiāng shí, jù lǐ xuán yīng mō suǒ zhī.
君曾一向蒸湘識,句里懸應摸索知。
xiè hòu yǐ néng chéng lǚ jiàn, yīn qín hái rǔ wèn guī qī.
邂逅已能成屢見,殷勤還辱問歸期。
tán jiān bìng wèi zhū xiōng xiè, cóng cǐ lùn jiāo gèng bù yí.
談間并為諸兄謝,從此論交更不疑。
“殷勤還辱問歸期”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。