“持將益廢忘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“持將益廢忘”全詩
猶須與先集,并為補山房。
更欲詢言行,持將益廢忘。
匆匆語難盡,莽莽恨空長。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《留別折子明丈二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《留別折子明丈二首》是宋代趙蕃的作品,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
行李袋中的東西輕重各不同,新寫的詩篇要小心收藏。
還要與先生的詩集一起,作為補充收入山房。
我還想詢問先生的言行舉止,持之以恒,增進我們的交流與記憶。
匆匆的話語難以盡述,沉重的遺憾卻無限延長。
詩意和賞析:
這首詩是趙蕃給折子明丈的離別之作。詩人提到了行李袋中的東西輕重不同,暗示著他們各自的身份和才華。新寫的詩篇要小心收藏,說明了詩人對自己的作品非常珍惜,希望能夠與折子明丈的詩集一起保存,相互補充。這表達了詩人對他們之間的交流和友誼的重視。
詩人還表達了對折子明丈言行舉止的向往,希望能夠與他進行更深入的交流,從中獲得啟發和提升。他認為言談之中的匆匆和不完整,可能無法盡情表達自己的心意;而遺憾則是沉重而長久的,暗示了詩人對與折子明丈分別的無限留戀和惋惜之情。
這首詩表達了詩人對折子明丈的敬重和思念之情,同時也表達了對詩人自身作品的自信和珍視。整首詩以簡潔明快的語言展現了交往中的情感和離別的痛苦,給人一種清新淡雅的感受,體現了宋代詩人的典型風格。
“持將益廢忘”全詩拼音讀音對照參考
liú bié zhé zǐ míng zhàng èr shǒu
留別折子明丈二首
xíng tuó hé qīng zhòng, xīn shī dé juǎn cáng.
行橐何輕重,新詩得卷藏。
yóu xū yǔ xiān jí, bìng wèi bǔ shān fáng.
猶須與先集,并為補山房。
gèng yù xún yán xíng, chí jiāng yì fèi wàng.
更欲詢言行,持將益廢忘。
cōng cōng yǔ nán jǐn, mǎng mǎng hèn kōng zhǎng.
匆匆語難盡,莽莽恨空長。
“持將益廢忘”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。