“殷勤為掃除”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“殷勤為掃除”全詩
信知官舍居,更甚此身寓。
黃葉滿堦除,蔓草委霜露。
相逢每變色,此樹獨如故。
殷勤為掃除,不必但花務。
風月四時佳,吾其枉幽步。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《掃桂》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《掃桂》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
每年都賦予木犀花,
獨自還未到達這棵樹。
我相信官舍的人居住,
比我這個身處之地更甚。
黃葉鋪滿了庭除,
爬滿了蔓草霜露。
每次相遇它都變換顏色,
唯有這棵樹依然如故。
我殷勤地清掃它,
不必只關注花朵。
風景和月色在四季中都美好,
然而我卻白白浪費了幽靜的步伐。
詩意:
《掃桂》這首詩詞以作者對于一棵桂樹的情感為主題,通過描繪桂樹的變化和自身的感受,表達了作者對于時光流轉和人生變遷的思考。詩中桂樹成為了象征,代表著歲月的變遷和永恒的存在。桂樹未變的同時,人們的生活和環境卻在不斷改變,這種對比使得詩詞中的桂樹更加顯得珍貴和獨特。
賞析:
《掃桂》以簡潔的語言描繪了作者的情感和思考。詩中以桂樹為線索,通過抒發對桂樹的情感,反襯出自身的孤獨和迷茫。作者將桂樹與自己的生活和環境進行對比,表達了對于時間的流逝和人生的無常的感嘆。桂樹作為常青之物,象征著堅韌和持久,而人們的生活卻充滿了變遷和不確定性。詩詞通過對桂樹的掃除和關注,表達了作者對于珍惜和維護永恒價值的追求。
整首詩詞情感沉靜內斂,言簡意賅。通過對桂樹的描繪和對比,展示了作者對于時間流轉和人生變遷的思考,以及對于珍惜和追求永恒的渴望。同時,詩詞中充滿了對自然景觀的贊美,以及對幽靜生活的向往。《掃桂》通過簡潔而精準的語言,展示了宋代文人對于生命和自然的感悟,具有一定的藝術價值。
“殷勤為掃除”全詩拼音讀音對照參考
sǎo guì
掃桂
nián nián fù mù xī, dú wèi dào cǐ shù.
年年賦木犀,獨未到此樹。
xìn zhī guān shě jū, gèng shén cǐ shēn yù.
信知官舍居,更甚此身寓。
huáng yè mǎn jiē chú, màn cǎo wěi shuāng lù.
黃葉滿堦除,蔓草委霜露。
xiāng féng měi biàn sè, cǐ shù dú rú gù.
相逢每變色,此樹獨如故。
yīn qín wèi sǎo chú, bù bì dàn huā wù.
殷勤為掃除,不必但花務。
fēng yuè sì shí jiā, wú qí wǎng yōu bù.
風月四時佳,吾其枉幽步。
“殷勤為掃除”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。