“故人如見問”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故人如見問”全詩
緬想經行地,猶含賦詠情。
故人如見問,白發欲千莖。
卻記相逢日,回頭歲月驚。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《送李仲詩二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《送李仲詩二首》是趙蕃在宋代創作的一首詩詞。這首詩描繪了趙蕃送別遠行的朋友李仲的場景,表達了對舊日友情的思念和歲月流轉的感慨。
詩詞的中文譯文如下:
武陵曾遠客,主簿作南征。
緬想經行地,猶含賦詠情。
故人如見問,白發欲千莖。
卻記相逢日,回頭歲月驚。
詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪主人公送別遠行的朋友李仲的情景,展現了詩人對舊日友情的思念和對時光流轉的感慨。首句"武陵曾遠客,主簿作南征"表明李仲是一個曾經長時間在武陵地區居住的客人,現在因為主簿的職責而南征邊疆。作者的用詞簡潔明了,直接點明了李仲的身份和行程。
接下來的幾句"緬想經行地,猶含賦詠情。故人如見問,白發欲千莖"表達了詩人對李仲的思念之情。詩人回憶起李仲曾經行走過的地方,不禁心生賦詩吟詠之情。他想象著李仲在旅途中的情景,內心充滿了對李仲的關切。詩人以"故人如見問"來形容對李仲的思念之情,表達了他希望李仲能夠平安歸來的心愿。而"白發欲千莖"則表現出詩人歲月不饒人,已經年事漸高,白發如同茂密的莖葉般不勝枯萎,強調了時間的流逝和歲月的無情。
最后兩句"卻記相逢日,回頭歲月驚"表達了詩人對與李仲的相逢的美好回憶,也展現出對時光流逝的感慨。詩人回顧過去與李仲的相遇,回首往事時發現歲月已經過去,曾經的青春和歡樂似乎一瞬間消失殆盡,令人感到驚嘆。
整首詩情感真摯,字里行間流露著對友情的深深思念和對光陰易逝的感慨。通過對李仲的送別和回憶,詩人讓人們反思人生的轉瞬即逝和珍惜友情的重要性。這首詩詞以簡潔凝練的語言表達了復雜的情感,給人以深思和感慨。
“故人如見問”全詩拼音讀音對照參考
sòng lǐ zhòng shī èr shǒu
送李仲詩二首
wǔ líng céng yuǎn kè, zhǔ bù zuò nán zhēng.
武陵曾遠客,主簿作南征。
miǎn xiǎng jīng xíng dì, yóu hán fù yǒng qíng.
緬想經行地,猶含賦詠情。
gù rén rú jiàn wèn, bái fà yù qiān jīng.
故人如見問,白發欲千莖。
què jì xiāng féng rì, huí tóu suì yuè jīng.
卻記相逢日,回頭歲月驚。
“故人如見問”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。