“朝來霰雪遽許”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝來霰雪遽許”出自宋代趙蕃的《帖耆英》,
詩句共6個字,詩句拼音為:zhāo lái sǎn xuě jù xǔ,詩句平仄:平平仄仄仄仄。
“朝來霰雪遽許”全詩
《帖耆英》
朝來霰雪遽許,忍凍髯曾應屢哦。
急送餅芽并致炭,助君灰里撥陰何。
急送餅芽并致炭,助君灰里撥陰何。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《帖耆英》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《帖耆英》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
朝來霰雪遽許,
忍凍髯曾應屢哦。
急送餅芽并致炭,
助君灰里撥陰何。
中文譯文:
早晨來臨,冰雹和雪片紛飛,
忍受嚴寒,胡須已經幾次結冰。
匆忙送來烤餅和新芽,
幫助你在灰燼中驅散寒冷。
詩意和賞析:
《帖耆英》以描繪冬日清晨的景象為主題,通過描述雪和寒冷的場景,表達了作者對友人的關心和幫助。詩中的主人公在嚴寒的冬天受凍,胡須已經幾次因寒冷而結冰,這顯示了寒冷的嚴峻程度。然而,作者不忍見友人受凍,急忙送來烤餅和新芽,希望能在灰燼中驅散陰寒,給友人帶來溫暖和舒適。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了冬日的嚴寒景象,通過對寒冷環境和友人的描繪,傳達了作者對友情的珍視和溫暖的情感。詩中運用了寒冷和溫暖的對比,突出了友情中的互助和關懷。同時,詩中的形象描寫生動而貼切,使讀者能夠感受到冰雪帶來的嚴寒和作者的深情厚意。
這首詩詞展示了宋代文人對友情的重視和關懷,以及在困境中互相幫助的精神。它表達了作者對友人的真誠關懷,并表現出友情的力量和溫暖的意義。讀者通過欣賞這首詩詞,可以感受到作者對友情的贊美和呼喚,同時也能夠領會到宋代文人對情感表達的獨特風格。
“朝來霰雪遽許”全詩拼音讀音對照參考
tiē qí yīng
帖耆英
zhāo lái sǎn xuě jù xǔ, rěn dòng rán céng yīng lǚ ó.
朝來霰雪遽許,忍凍髯曾應屢哦。
jí sòng bǐng yá bìng zhì tàn, zhù jūn huī lǐ bō yīn hé.
急送餅芽并致炭,助君灰里撥陰何。
“朝來霰雪遽許”平仄韻腳
拼音:zhāo lái sǎn xuě jù xǔ
平仄:平平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“朝來霰雪遽許”的相關詩句
“朝來霰雪遽許”的關聯詩句
網友評論
* “朝來霰雪遽許”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“朝來霰雪遽許”出自趙蕃的 《帖耆英》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。