“賣菜歸來始得炊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賣菜歸來始得炊”出自宋代趙蕃的《鬻菜者》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mài cài guī lái shǐ dé chuī,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“賣菜歸來始得炊”全詩
《鬻菜者》
早禾未熟晚尤遲,賣菜歸來始得炊。
谷者本從田戶出,未滋反取市人嗤。
谷者本從田戶出,未滋反取市人嗤。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《鬻菜者》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《鬻菜者》是宋代詩人趙蕃的作品,詩意描繪了一個賣菜的人的辛勤與尷尬。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《鬻菜者》中文譯文:
早禾未熟晚尤遲,
賣菜歸來始得炊。
谷者本從田戶出,
未滋反取市人嗤。
詩意和賞析:
這首詩以一位賣菜者的視角展現了他的辛勤勞作和尷尬境遇。詩人描繪出一個富有生活氣息的場景,詩中的主人公是一個農田里的種谷人,他起得早,工作到晚,賣完菜歸來時,才得以點燃炊灶煮飯。這里通過對時間的描寫,突出了賣菜者的辛勤勞作和付出。早禾未熟,晚禾尤為緩慢,這充分體現了他在農田里的艱辛勞作。
接著,詩人表達了賣菜者因為自己的身份而受到市人的嘲笑和輕視的尷尬心情。農田中的種谷人本來是直接從農田中出產糧食,但是在這里,他們卻需要取谷入市出售,這種情況遭到了一些市民的嘲笑。這反映了社會上對于農民勞動者的輕視和不公正的現象。這種嘲笑和輕視使得賣菜者倍感尷尬和不滿,他們為了生活而勞作,卻受到了不應有的冷嘲熱諷。
整首詩通過對賣菜者的生活場景和內心體驗的描繪,展現了農民勞動者的辛勤勞作和社會地位的尷尬。它既具有現實主義的寫實特點,又寄托了詩人對農民勞動者的同情和關懷。這首詩以簡潔明了的語言,揭示了當時社會的一些不公和農民的困境,具有一定的社會批判意味。
“賣菜歸來始得炊”全詩拼音讀音對照參考
yù cài zhě
鬻菜者
zǎo hé wèi shú wǎn yóu chí, mài cài guī lái shǐ dé chuī.
早禾未熟晚尤遲,賣菜歸來始得炊。
gǔ zhě běn cóng tián hù chū, wèi zī fǎn qǔ shì rén chī.
谷者本從田戶出,未滋反取市人嗤。
“賣菜歸來始得炊”平仄韻腳
拼音:mài cài guī lái shǐ dé chuī
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“賣菜歸來始得炊”的相關詩句
“賣菜歸來始得炊”的關聯詩句
網友評論
* “賣菜歸來始得炊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賣菜歸來始得炊”出自趙蕃的 《鬻菜者》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。