“溪山逢未曾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪山逢未曾”出自宋代趙蕃的《中秋復書》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xī shān féng wèi zēng,詩句平仄:平平平仄平。
“溪山逢未曾”全詩
《中秋復書》
涼生愁輾轉,月上照鬅鬙。
林壑故對此,溪山逢未曾。
吟哀蛩伴苦,書絕雁無憑。
更欲留危坐,枝梧殆不勝。
林壑故對此,溪山逢未曾。
吟哀蛩伴苦,書絕雁無憑。
更欲留危坐,枝梧殆不勝。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《中秋復書》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《中秋復書》是宋代詩人趙蕃的作品。這首詩通過描繪涼爽的秋天和明亮的月光,表達了詩人內心的憂愁和孤獨之情,同時也傳達了對自然景色的贊美和對友誼的思念之情。
詩中的"涼生愁輾轉"表達了詩人內心的憂愁和煩躁之情,可能是因為思念遠方的親友或是對逝去的過往的懷念。"月上照鬅鬙"描繪了明亮的月光照耀下的景象,給人一種寧靜和安慰的感覺。
"林壑故對此,溪山逢未曾"這兩句表達了詩人對自然景色的熟悉和熱愛,他曾在這些山水之間徜徉過,但同時也表現出對新的景色和經歷的向往和渴望。
"吟哀蛩伴苦,書絕雁無憑"這兩句表達了詩人的孤獨和思念之情。詩人在秋夜中吟唱,只有寂寞的蛩蛩聲陪伴,而寫信卻沒有確切的消息回應。
最后兩句"更欲留危坐,枝梧殆不勝"表達了詩人對友誼的珍視和對團圓的渴望。詩人希望能夠繼續停留在這危險的地方與友人相聚,但是枝梧樹已經不堪重負,表示時間不等人,友誼也因時光的流逝而難以保持。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了秋天的景色和詩人的內心感受,通過自然景色的描繪和對友誼的思念,抒發了詩人的情感和情緒。整首詩在表達個人情感的同時,也傳遞了對自然和人情的感慨和思考,給人以深思和共鳴。
“溪山逢未曾”全詩拼音讀音對照參考
zhōng qiū fù shū
中秋復書
liáng shēng chóu zhǎn zhuǎn, yuè shàng zhào péng sēng.
涼生愁輾轉,月上照鬅鬙。
lín hè gù duì cǐ, xī shān féng wèi zēng.
林壑故對此,溪山逢未曾。
yín āi qióng bàn kǔ, shū jué yàn wú píng.
吟哀蛩伴苦,書絕雁無憑。
gèng yù liú wēi zuò, zhī wú dài bù shèng.
更欲留危坐,枝梧殆不勝。
“溪山逢未曾”平仄韻腳
拼音:xī shān féng wèi zēng
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“溪山逢未曾”的相關詩句
“溪山逢未曾”的關聯詩句
網友評論
* “溪山逢未曾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“溪山逢未曾”出自趙蕃的 《中秋復書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。