• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “于今得障流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    于今得障流”出自宋代趙蕃的《次韻歐陽伯威見和》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yú jīn dé zhàng liú,詩句平仄:平平平仄平。

    “于今得障流”全詩

    《次韻歐陽伯威見和》
    宗派滔滔是,于今得障流
    無悲和者寡,故愈暗中投。
    我愿下取履,君其高臥樓。
    穹岡如許割,肯愛一官休。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《次韻歐陽伯威見和》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《次韻歐陽伯威見和》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    宗派滔滔是,于今得障流。
    無悲和者寡,故愈暗中投。
    我愿下取履,君其高臥樓。
    穹岡如許割,肯愛一官休。

    詩意:
    這個世界上,眾多派別紛繁復雜,而現在卻得到了一種障礙的流傳。因為少有人能夠真正理解悲傷與和諧,所以我更傾向于在暗暗中表達自己的情感。我愿意放下高高在上的地位,與你同座高樓,一同欣賞這寬廣的天空,你愿意舍棄一切官位而過簡樸的生活嗎?

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對于世俗與官場的思考。詩中通過對于宗派、悲傷和和諧的描繪,呈現了一個紛繁復雜的世界。詩人認為很少有人能夠真正理解悲傷和和諧的意義,因此他選擇在暗中表達自己的情感。他愿意放下高高在上的地位,與一個名為歐陽伯威的人一起共同欣賞天空,以此來反思官場的虛浮和功利。詩中的"穹岡如許割"一句,揭示了詩人對于官位榮華的不屑和厭倦,他希望能夠遠離這種虛假的追求,過上簡單純粹的生活。

    這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了詩人對于世態炎涼的思考和對于官場虛偽的批判。詩人倡導真實、簡樸的生活方式,表達了對于世俗欲望的超越和追求內心真實的渴望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “于今得障流”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn ōu yáng bó wēi jiàn hé
    次韻歐陽伯威見和

    zōng pài tāo tāo shì, yú jīn dé zhàng liú.
    宗派滔滔是,于今得障流。
    wú bēi hé zhě guǎ, gù yù àn zhōng tóu.
    無悲和者寡,故愈暗中投。
    wǒ yuàn xià qǔ lǚ, jūn qí gāo wò lóu.
    我愿下取履,君其高臥樓。
    qióng gāng rú xǔ gē, kěn ài yī guān xiū.
    穹岡如許割,肯愛一官休。

    “于今得障流”平仄韻腳

    拼音:yú jīn dé zhàng liú
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “于今得障流”的相關詩句

    “于今得障流”的關聯詩句

    網友評論


    * “于今得障流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“于今得障流”出自趙蕃的 《次韻歐陽伯威見和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品