“詩至得長哦”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“詩至得長哦”出自宋代趙蕃的《次韻斯遠晚步見懷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:shī zhì dé zhǎng ó,詩句平仄:平仄平仄平。
“詩至得長哦”全詩
《次韻斯遠晚步見懷》
友遠弟仍出,柴扃誰復過。
卷終方獨坐,詩至得長哦。
我乏王楊體,君寧崔蔡多。
相思欲相覓,馬瘦怯陂陀。
卷終方獨坐,詩至得長哦。
我乏王楊體,君寧崔蔡多。
相思欲相覓,馬瘦怯陂陀。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻斯遠晚步見懷》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻斯遠晚步見懷》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
友遠弟仍出,柴扃誰復過。
卷終方獨坐,詩至得長哦。
我乏王楊體,君寧崔蔡多。
相思欲相覓,馬瘦怯陂陀。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對朋友的思念之情和對詩文創作的追求。詩的情景描繪了作者的友人遠離而來,門扉雖然關閉,但作者仍期待著友人能夠再次光臨。作者在獨自卷簾,靜坐思索的時候,靈感如泉涌般涌現,使他的詩文創作達到了一種高妙的境界。
在詩中,作者提到了王楊、崔蔡等人,暗示了他對古代文人的推崇和向往。王楊、崔蔡是兩位在文學創作上有著卓越成就的古代詩人,他們的作品給予了作者很大的啟發和影響。
詩的最后兩句表達了作者對友人的深深思念。他希望能夠相見,但又擔心友人的馬匹在陂陀地區過于勞累而瘦弱。這種牽掛和擔心,進一步突出了作者對友情的珍視和渴望。
整首詩表達了作者對友誼、創作和相聚的渴望之情。通過對友人的思念和對文學創作的追求,表現出宋代文人對于人情和藝術的追求,以及他們內心的孤獨和渴望有所發展和超越的心理狀態。
“詩至得長哦”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn sī yuǎn wǎn bù jiàn huái
次韻斯遠晚步見懷
yǒu yuǎn dì réng chū, chái jiōng shuí fù guò.
友遠弟仍出,柴扃誰復過。
juǎn zhōng fāng dú zuò, shī zhì dé zhǎng ó.
卷終方獨坐,詩至得長哦。
wǒ fá wáng yáng tǐ, jūn níng cuī cài duō.
我乏王楊體,君寧崔蔡多。
xiāng sī yù xiāng mì, mǎ shòu qiè pō tuó.
相思欲相覓,馬瘦怯陂陀。
“詩至得長哦”平仄韻腳
拼音:shī zhì dé zhǎng ó
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“詩至得長哦”的相關詩句
“詩至得長哦”的關聯詩句
網友評論
* “詩至得長哦”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“詩至得長哦”出自趙蕃的 《次韻斯遠晚步見懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。