“乘云共到玉川家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“乘云共到玉川家”全詩
但恨無人領張徹,乘云共到玉川家。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《對李花懷斯遠并屬無愧季奕》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《對李花懷斯遠并屬無愧季奕》
詩詞的中文譯文:
桃花還未綻放,李花已經盛開,
裝點著我林居的美景。
只可惜沒有人能夠領悟張徹的悲涼,
讓我們一同乘云飛到玉川的家。
詩意:
這首詩是宋代趙蕃所作,表達了對李花的思念之情。詩人觀賞到桃花尚未開放,而李花已經盛開,以此來比喻人們對美好事物的珍愛和渴望。詩人通過自然景物的描繪,表達了對自己林居生活的喜愛,并希望有人能夠理解他內心的憂傷。最后,詩人幻想著與他人一同乘云飛到玉川的家,寄托了對遠方的向往和遙遠之地的美好幻想。
賞析:
這首詩以花朵的開放來抒發情感,通過對比桃花和李花的開放時機,詩人表達了對李花的珍視和懷念之情。桃花作為春天的象征,未開放時,李花卻已經綻放,體現了人們對美好事物的渴望和追求。詩人將自然景物與人的情感巧妙地結合在一起,展現了對美景的贊美和對生活的熱愛。
詩中提到的張徹是一個虛構的人物,他可能代表了一個理解詩人內心世界的知音。詩人抱怨自己的悲涼無人能夠領悟,希望有人能夠理解他的內心感受。這種渴望與孤獨感在詩中得到了表達。
最后,詩人的想象與幻想將詩意推向高潮。他希望能夠與他人一同乘云飛到玉川的家,這里象征著一個美好的遙遠之地。這種向往和追求遠方的情感,展示了詩人對自由和美好生活的渴望。整首詩情感真摯,富有想象力,通過自然景物和幻想的描繪,抒發了詩人內心的情感和對理想生活的追求。
“乘云共到玉川家”全詩拼音讀音對照參考
duì lǐ huā huái sī yuǎn bìng shǔ wú kuì jì yì
對李花懷斯遠并屬無愧季奕
táo huā wèi fā lǐ shēng huā, zhuāng diǎn lín jū yì zì jiā.
桃花未發李生花,裝點林居亦自佳。
dàn hèn wú rén lǐng zhāng chè, chéng yún gòng dào yù chuān jiā.
但恨無人領張徹,乘云共到玉川家。
“乘云共到玉川家”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。