• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曾聞檐葡林”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曾聞檐葡林”出自宋代趙蕃的《橋上聞檐葡香》, 詩句共5個字,詩句拼音為:céng wén yán pú lín,詩句平仄:平平平平平。

    “曾聞檐葡林”全詩

    《橋上聞檐葡香》
    曾聞檐葡林,自是佛世界。
    何許郁若風,飄飖能自在。
    不然山之靈,作意現奇怪。
    于此證香嚴,通途蓋亡礙。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《橋上聞檐葡香》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《橋上聞檐葡香》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    曾經聞到檐下葡萄的香氣,仿佛是佛世界的氣息。它的芬芳如風一般撲鼻而來,飄逸自在。它不像山間的靈物,顯得獨特奇異。從這里可以感受到香嚴的證明,通往彼岸的道路被阻礙。

    詩意:
    這首詩詞以描寫橋上聞到檐下葡萄香氣為主題,通過對香氣的形容和比喻,傳達出一種超凡脫俗的感覺。作者將檐下葡萄香氣與佛世界的氣息相聯系,將其形容為飄逸自在,與山間的靈物有所區別。詩中還蘊含了一種通向彼岸的道路被阻礙的暗示。

    賞析:
    《橋上聞檐葡香》以簡潔的語言表達了作者對檐下葡萄香氣的感受和思考。通過將香氣與佛世界聯系起來,賦予了詩詞一種超越塵世的意境。香氣被描繪為自由飄逸,與山間的靈物形成鮮明對比,凸顯了其獨特性。詩詞中還暗含一種哲思,通過描繪通往彼岸的道路被阻礙,表達了對人生境遇和困難的思考。整首詩詞情感內斂,意蘊深遠,給人以啟迪和思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曾聞檐葡林”全詩拼音讀音對照參考

    qiáo shàng wén yán pú xiāng
    橋上聞檐葡香

    céng wén yán pú lín, zì shì fú shì jiè.
    曾聞檐葡林,自是佛世界。
    hé xǔ yù ruò fēng, piāo yáo néng zì zài.
    何許郁若風,飄飖能自在。
    bù rán shān zhī líng, zuò yì xiàn qí guài.
    不然山之靈,作意現奇怪。
    yú cǐ zhèng xiāng yán, tōng tú gài wáng ài.
    于此證香嚴,通途蓋亡礙。

    “曾聞檐葡林”平仄韻腳

    拼音:céng wén yán pú lín
    平仄:平平平平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曾聞檐葡林”的相關詩句

    “曾聞檐葡林”的關聯詩句

    網友評論


    * “曾聞檐葡林”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曾聞檐葡林”出自趙蕃的 《橋上聞檐葡香》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品