“送了虛廊日卻斜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“送了虛廊日卻斜”出自宋代趙蕃的《書靈鷲壁》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sòng le xū láng rì què xié,詩句平仄:仄平平仄仄平。
“送了虛廊日卻斜”全詩
《書靈鷲壁》
支頤獨立到棲鴉,送了虛廊日卻斜。
冷蝶不知時節晚,伶仃猶自抱寒花。
冷蝶不知時節晚,伶仃猶自抱寒花。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《書靈鷲壁》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《書靈鷲壁》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
支頤獨立到棲鴉,
送了虛廊日卻斜。
冷蝶不知時節晚,
伶仃猶自抱寒花。
詩意:
這首詩描繪了一個人獨自站在高墻上,遠送夕陽的景象。夕陽逐漸西沉,斜照虛廊,使得整個景色顯得寂寥冷落。冷落的環境中,一只孤獨的蝴蝶也不知道已經是晚上的時候,仍然固執地守護著寒冷的花朵。
賞析:
這首詩通過對景色、時間和孤獨的描繪,表達了一種蕭瑟凄涼的情感。支頤獨立到棲鴉,形象地描述了詩人孤獨而沉思的狀態。虛廊日斜的描繪增加了一種寂寥和冷落的氛圍,暗示了時光的逝去和人事的無常。冷蝶不知時節晚,表現了蝴蝶對季節的無感,也可以理解為人們對時間流逝的無知與無奈。最后一句"伶仃猶自抱寒花"中的“伶仃”形容詩人孤獨無助的樣子,而“抱寒花”則象征著詩人的寂寞和不安。整首詩以寂寥、孤獨、凄涼為主題,通過景色和人物的描寫,表達了人世間無常和生命的脆弱。
“送了虛廊日卻斜”全詩拼音讀音對照參考
shū líng jiù bì
書靈鷲壁
zhī yí dú lì dào qī yā, sòng le xū láng rì què xié.
支頤獨立到棲鴉,送了虛廊日卻斜。
lěng dié bù zhī shí jié wǎn, líng dīng yóu zì bào hán huā.
冷蝶不知時節晚,伶仃猶自抱寒花。
“送了虛廊日卻斜”平仄韻腳
拼音:sòng le xū láng rì què xié
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“送了虛廊日卻斜”的相關詩句
“送了虛廊日卻斜”的關聯詩句
網友評論
* “送了虛廊日卻斜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“送了虛廊日卻斜”出自趙蕃的 《書靈鷲壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。