“見山非得得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見山非得得”全詩
見山非得得,遇酒輒陶陶。
蕪沒念三徑,飄零悲二毛。
南征儻亡恙,歸老舊蓬蒿。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《題舊日所藏晉陶淵明采區東籬下悠然見南山畫》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《題舊日所藏晉陶淵明采區東籬下悠然見南山畫》是宋代趙蕃創作的一首詩詞。以下是我對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在昔日所珍藏的晉代陶淵明的作品中,我在東籬下悠然地看到了一幅描繪南山的畫。這幅畫并非完全逼真的形象,而是因為意象高妙才顯得卓越。看到山并不需要實際親臨,只需喝酒便心曠神怡。茂盛的草木已然掩沒了原本的小徑,凋零的花草只剩下兩根毛茸茸的殘枝。南征歸來或許會有一些不幸的遭遇,但老去后還是回到了原本的茅草屋。
詩意:
這首詩以題畫的方式表達了詩人的心境。詩人通過觀看陶淵明的繪畫,以及自然景物的描繪,表達了自己對自然與人生的思考和感悟。詩中展現了對山水、酒和回歸故土的向往,以及對人生變遷和歲月流轉的感慨。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了詩人的內心世界和對自然的熱愛。詩人通過描繪陶淵明的畫作和自然景物,表達了對高妙意象的追求和對自然的欣賞。詩人通過對草木茂盛、花草凋零的描繪,暗示了人生的變遷和光陰的流逝。詩中的南征與歸老,表達了對歸鄉的向往和對家園的眷戀。整首詩以簡潔的句式和凝練的意象,展現了詩人對自然和人生的深邃思考,給人以清新、閑適的感受。
這首詩詞展示了中國古代文人對自然的熱愛和對人生的思考,表達了對自然美和人生意蘊的追求。通過幽婉的描寫和精練的語言,詩人將自己的情感與思考融入其中,打動讀者的心靈,使人在靜心品讀之余,也能感受到自然與人生的美好。
“見山非得得”全詩拼音讀音對照參考
tí jiù rì suǒ cáng jìn táo yuān míng cǎi qū dōng lí xià yōu rán jiàn nán shān huà
題舊日所藏晉陶淵明采區東籬下悠然見南山畫
wèi bì xíng mó sì, liáng yóu yì xiàng gāo.
未必形模似,良由意象高。
jiàn shān fēi děi dé, yù jiǔ zhé táo táo.
見山非得得,遇酒輒陶陶。
wú méi niàn sān jìng, piāo líng bēi èr máo.
蕪沒念三徑,飄零悲二毛。
nán zhēng tǎng wáng yàng, guī lǎo jiù péng hāo.
南征儻亡恙,歸老舊蓬蒿。
“見山非得得”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。