• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “多謝故人來問疾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    多謝故人來問疾”出自宋代趙蕃的《王彥博徐審知頻來問疾口占示之》, 詩句共7個字,詩句拼音為:duō xiè gù rén lái wèn jí,詩句平仄:平仄仄平平仄平。

    “多謝故人來問疾”全詩

    《王彥博徐審知頻來問疾口占示之》
    秋來瘧鬼不銷亡,令我兼旬病在床。
    治藥頻成問良苦,易衣終日屢炎涼。
    但添特色色增悲壯,那有功名憶慨慷。
    多謝故人來問疾,幾回宵度石為梁。

    分類:

    作者簡介(趙蕃)

    趙蕃頭像

    趙蕃(1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。

    《王彥博徐審知頻來問疾口占示之》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

    《王彥博徐審知頻來問疾口占示之》是宋代詩人趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    秋天到來,瘧疾的鬼魂并沒有消失,
    使我連續數旬病臥在床榻之上。
    頻繁治療藥物雖然取得了一些效果,
    但是易服的衣物,整日里又時冷時熱。
    只是增添了特別的色彩,卻增添了悲壯之情,
    何處有功名的懷念和豪情壯志?
    多謝故友頻頻前來探望病情,
    幾番夜晚度過,石頭已成了床梁。

    詩詞表達了作者身患瘧疾的病痛之苦,以及他對于友人的關心和探望的感激之情。詩中以秋天的到來作為背景,瘧疾的鬼魂象征著病痛的陰影并未散去。作者在床榻上病痛纏綿,頻繁治療卻仍未痊愈。他描述了服藥的艱辛和衣物的不適,表現出生活的艱辛和無奈。然而,作者對于友人的關心和探望表示感激,他們的到來給予了他心靈的慰藉。

    整首詩詞通過描繪病痛和友情的對比,以及對于名利的思考,表達了作者在疾病中的憂傷和對于人情的感激。同時也反映了宋代社會中人們對于友情和關懷的重視,以及在疾病困擾下的無奈和堅持。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “多謝故人來問疾”全詩拼音讀音對照參考

    wáng yàn bó xú shěn zhī pín lái wèn jí kǒu zhàn shì zhī
    王彥博徐審知頻來問疾口占示之

    qiū lái nüè guǐ bù xiāo wáng, lìng wǒ jiān xún bìng zài chuáng.
    秋來瘧鬼不銷亡,令我兼旬病在床。
    zhì yào pín chéng wèn liáng kǔ, yì yī zhōng rì lǚ yán liáng.
    治藥頻成問良苦,易衣終日屢炎涼。
    dàn tiān tè sè sè zēng bēi zhuàng, nà yǒu gōng míng yì kǎi kāng.
    但添特色色增悲壯,那有功名憶慨慷。
    duō xiè gù rén lái wèn jí, jǐ huí xiāo dù shí wèi liáng.
    多謝故人來問疾,幾回宵度石為梁。

    “多謝故人來問疾”平仄韻腳

    拼音:duō xiè gù rén lái wèn jí
    平仄:平仄仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲四質   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “多謝故人來問疾”的相關詩句

    “多謝故人來問疾”的關聯詩句

    網友評論


    * “多謝故人來問疾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“多謝故人來問疾”出自趙蕃的 《王彥博徐審知頻來問疾口占示之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品