“方欣好天色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方欣好天色”全詩
蕭條花不見,牢落病仍纏。
強起陪親友,題詩未究宣。
方欣好天色,云氣復油然。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《又呈慶伯》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《又呈慶伯》
中文譯文:
又是寒食時節來,
冷寂居室似去年。
花兒凋零無蹤跡,
病痛依然困心田。
勉強起身陪親友,
題詩未能達宣傳。
只有欣賞美好天色,
云氣重又猶如潤。
詩意和賞析:
這首詩是宋代趙蕃創作的作品,描繪了詩人又一次度過寒食節的寂寥心境。寒食節是中國傳統節日,也是清明節前的一個重要日子,人們會到野外踏青祭掃。然而,詩中的主人公卻是一個病懨懨的人,無法享受到節日的歡樂和熱鬧。他的居所依然冷清,仿佛一年前的樣子,而花兒已經凋謝消逝,看不到一絲生機。
詩人感慨自己的病痛依舊困擾著他的內心,使他無法擺脫病痛的糾纏。然而,他勉強起身陪伴親友,表現出對親情和友情的珍惜。他想要為這個特殊的節日題詩,表達自己的情感,但卻未能找到合適的詞句,未能達到表達的目的。
盡管如此,詩人還是能夠欣賞到美好的天色。他觀察到天空的云氣變幻多姿,仿佛油畫般的色彩斑斕。這種景象給他帶來一些欣慰和喜悅,為他的心境增添了一絲亮色。
整首詩以寒食節為背景,通過描繪詩人的境遇和內心感受,表達了對逝去時光的惋惜和對病痛的無奈,同時也透露出對親情友情的珍視和對自然美景的贊嘆。詩人用簡練的語言和形象的描寫,將自己的情感與讀者分享,使讀者能夠感同身受,體味到寒食節的冷寂和詩人內心的情感波動。
“方欣好天色”全詩拼音讀音對照參考
yòu chéng qìng bó
又呈慶伯
xià lǐ yòu hán shí, hán jū yóu qù nián.
下里又寒食,寒居猶去年。
xiāo tiáo huā bú jiàn, láo luò bìng réng chán.
蕭條花不見,牢落病仍纏。
qiáng qǐ péi qīn yǒu, tí shī wèi jiū xuān.
強起陪親友,題詩未究宣。
fāng xīn hǎo tiān sè, yún qì fù yóu rán.
方欣好天色,云氣復油然。
“方欣好天色”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。