“開懷但飲醇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“開懷但飲醇”全詩
莫嗟今歲病,還守去年貧。
御冷休嫌絮,開懷但飲醇。
東風到梅柳,枯木自逢春。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《元日病中》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《元日病中》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在元旦時身患重病,回憶起故國的情景,感嘆自己無法回到故國,并寄托了對過去貧困生活的守望和對未來的期盼。
詩詞的中文譯文如下:
故國歸無路,深居懶問津。
莫嗟今歲病,還守去年貧。
御冷休嫌絮,開懷但飲醇。
東風到梅柳,枯木自逢春。
這首詩詞傳達了作者的情感和思想,具有深刻的詩意。
在這首詩詞中,作者表達了對故國的思念和無法回到家鄉的遺憾。他形容自己深居簡出,對外界的事物漠不關心,不愿與人交往。他并不為自己今年生病而懊悔,反而守著過去貧困的日子。作者嘆息著宮殿冷冽,卻不嫌棄身邊的簡陋生活,心胸豁達,只追求醇美的飲食。他描繪了春天的到來,東風吹拂著梅花和柳樹,就像是枯木遇到了春天的希望。
這首詩詞通過對故國、健康和貧困的描繪,表達了作者對過去的懷念和對未來的期待。盡管作者身患病痛,但他并不為此感到悲傷,而是在病中堅守著過去的貧困生活,表達了一種豁達樂觀的心態。作者通過描繪春天的到來,寄托了對未來的希望和對生活的樂觀態度。
這首詩詞以簡潔明快的語言展現出作者的情感,表達了對故國的眷戀、對貧困生活的珍視以及對未來的期待。整首詩詞情感真摯,意境深遠,寄托了人們對于希望和美好的追求,展現了作者積極向上的生活態度。
“開懷但飲醇”全詩拼音讀音對照參考
yuán rì bìng zhōng
元日病中
gù guó guī wú lù, shēn jū lǎn wèn jīn.
故國歸無路,深居懶問津。
mò jiē jīn suì bìng, hái shǒu qù nián pín.
莫嗟今歲病,還守去年貧。
yù lěng xiū xián xù, kāi huái dàn yǐn chún.
御冷休嫌絮,開懷但飲醇。
dōng fēng dào méi liǔ, kū mù zì féng chūn.
東風到梅柳,枯木自逢春。
“開懷但飲醇”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。