“契深重敘百年游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“契深重敘百年游”全詩
歸至未成三逕掃,契深重敘百年游。
交情要是樂莫樂,世態從渠浮自浮。
雨薄云開冬似暖,一杯相與共扶頭。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《次韻和答斯遠見過》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《次韻和答斯遠見過》是宋代詩人趙蕃創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
舊書零落不能收,漫說當年寒具油。
歸至未成三逕掃,契深重敘百年游。
交情要是樂莫樂,世態從渠浮自浮。
雨薄云開冬似暖,一杯相與共扶頭。
詩詞的中文譯文:
舊書散落無法收拾,隨意談論過去的艱辛。
回到家中,三條小路還未清掃,我們深情地回憶百年的游歷。
真正的友誼應當是無比快樂的,世俗的變化只是表面的浮沉。
雨后云開,冬天也變得溫暖,我們共舉杯,共同扶持彼此。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對友情和人生的思考與回憶。詩人描述了舊書散落、家園凋零的景象,暗示著歲月的流轉和時光的消逝。然而,詩人并不為過去的辛苦而沮喪,而是以輕松隨意的態度談論過去的經歷。
詩人回到家中,發現三條小路仍然沒有被清掃干凈,這里可以理解為詩人內心深處的回憶和情感,還未完全整理整齊。然而,這種回憶與情感卻是深深地牽扯在一起的,它們訴說著詩人百年來的游歷和經歷。
詩人認為真正的友誼應當是無比快樂的,而世俗的變化只是表面上的浮沉,無法動搖真摯友情的本質。詩中的雨薄云開,冬天似乎變得溫暖,可以理解為詩人對友情的美好期盼和寄托,同時也展現了詩人對未來的樂觀態度。
最后兩句描述了詩人與朋友共舉杯,共同扶持彼此的情景,表達了詩人對友誼的珍視和向往,以及對共同度過艱難時刻的渴望。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人對友情和人生的深刻思考,表達了對過去的回憶和對未來的期盼,以及對真摯友誼的珍視。
“契深重敘百年游”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé dá sī yuǎn jiàn guò
次韻和答斯遠見過
jiù shū líng luò bù néng shōu, màn shuō dāng nián hán jù yóu.
舊書零落不能收,漫說當年寒具油。
guī zhì wèi chéng sān jìng sǎo, qì shēn zhòng xù bǎi nián yóu.
歸至未成三逕掃,契深重敘百年游。
jiāo qíng yào shì lè mò lè, shì tài cóng qú fú zì fú.
交情要是樂莫樂,世態從渠浮自浮。
yǔ báo yún kāi dōng shì nuǎn, yī bēi xiāng yǔ gòng fú tóu.
雨薄云開冬似暖,一杯相與共扶頭。
“契深重敘百年游”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。