“客子息肩地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客子息肩地”全詩
山靈回俗駕,鳥語助詩鳴。
客子息肩地,諸公攜酒行。
白頭哀我獨,青眼為渠橫。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《和斯遠西軒竹二首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《和斯遠西軒竹二首》是宋代趙蕃的作品。這首詩以軒辟和竹的景物為主題,表達了山靈、鳥語、客子和諸公的情景,同時也傾訴了作者白發蒼蒼、孤獨哀愁的心情。
這首詩的中文譯文如下:
第一首:
軒辟因松倒,
軒深為竹成。
山靈回俗駕,
鳥語助詩鳴。
第二首:
客子息肩地,
諸公攜酒行。
白頭哀我獨,
青眼為渠橫。
這首詩的詩意和賞析如下:
這首詩以自然景物為背景,描繪了一個軒轅深遠的竹林。首先,詩人描述了軒辟由于松樹倒塌而形成,而竹子則長得茂密。這種對比暗示了生命的起伏和變化,松樹倒塌,竹子蓬勃生長,展現了生命力的頑強與延續。
接下來,詩人描繪了山靈回歸塵世,載著常人乘坐而行駛,鳥兒的鳴叫為詩人創作助力。這里山靈和鳥語都象征著自然界的靈性和和諧,與人類世界產生了一種有機的聯系。山靈回歸塵世,鳥語助詩鳴,表達了詩人與自然融為一體、靈感源源不斷的狀態。
然后,詩人描述了一位客子卸下肩上的擔子,一群官員攜帶著酒一同前行。這里客子和諸公代表了社會的不同階層,他們一同行走,象征著和諧與團結。通過這一描寫,詩人暗示了社會的和諧與共融。
最后,詩人以自己白發蒼蒼、孤獨哀愁的形象作為結尾。他抱怨自己的孤獨,而青年的眼神則橫亙在他的面前。這種對比表達了作者對年輕時光的懷念和對時光流逝的感慨,以及對自己孤獨老去的無奈和憂傷。
通過對自然景物、社會人群和個人情感的描繪,這首詩展現了作者對自然和社會的感悟與思考,同時也通過自身的孤獨與哀愁傳達了一種深刻的人生觸動。
“客子息肩地”全詩拼音讀音對照參考
hé sī yuǎn xī xuān zhú èr shǒu
和斯遠西軒竹二首
xuān pì yīn sōng dào, xuān shēn wèi zhú chéng.
軒辟因松倒,軒深為竹成。
shān líng huí sú jià, niǎo yǔ zhù shī míng.
山靈回俗駕,鳥語助詩鳴。
kè zǐ xī jiān dì, zhū gōng xié jiǔ xíng.
客子息肩地,諸公攜酒行。
bái tóu āi wǒ dú, qīng yǎn wèi qú héng.
白頭哀我獨,青眼為渠橫。
“客子息肩地”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。