“莫將明月夸魚目”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫將明月夸魚目”全詩
作客遽經三歲久,賦詩應盡六朝余。
莫將明月夸魚目,自昔鹽車羨蹇驢。
期子歸來趁鮮健,老無筋力事犂鋤。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《寄俞玉汝》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《寄俞玉汝》是宋代趙蕃的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者身在建業,思念遠方友人俞玉汝的情景,以及對自己離鄉漂泊的感慨和對友情的思念之情。
詩詞的中文譯文、詩意和賞析如下:
中文譯文:
晦庵寄我溧陽書,
報道今為建業居。
作客遽經三歲久,
賦詩應盡六朝余。
莫將明月夸魚目,
自昔鹽車羨蹇驢。
期子歸來趁鮮健,
老無筋力事犂鋤。
詩意:
晦庵,指晦遠庵,是趙蕃的別號。詩的開頭,趙蕃通過書信將自己近況告知遠方的友人俞玉汝,表達了自己已經在建業定居的信息。接著,他回顧了自己在外作客的三年時光,表示自己應該以詩歌表達自己的感慨,以此傳承六朝文化的余韻。
接下來的兩句,趙蕃借用了明月和魚目的比喻,表達了對別人夸大事實的不屑和對虛榮的批判。他指出,明月本是明亮的,不需要夸大其詞;鹽車雖然行進緩慢,但仍然受到人們的羨慕,而蹇驢代表了艱辛的勞動。通過這些比喻,趙蕃表達了對真實與樸實的追求。
最后兩句表達了對俞玉汝的期待和對自己晚年生活的無奈。趙蕃希望俞玉汝能在年輕時回來,共享生活的美好。而自己年老體弱,已經無力從事農耕勞作,只能無奈地放棄犁鋤的事情。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對久別的友人的思念之情,同時也表達了對自身境遇的感慨。通過對明月和鹽車的比喻,趙蕃批判了虛榮和夸大事實的態度,強調了真實與樸實的價值。最后兩句則展現了作者對友情和美好生活的向往,以及對自己年老體弱的無奈現實。
整首詩詞情感真摯,抒發了作者對友情的真誠思念以及對現實生活的感慨。通過簡潔而精準的表達,趙蕃呈現了自己的情感與思考,同時也傳遞了對友情、真實與樸實生活的推崇。這首詩詞在描繪個人情感的同時,也蘊含了對社會價值觀的思考和反思,具有一定的啟示意義。
“莫將明月夸魚目”全詩拼音讀音對照參考
jì yú yù rǔ
寄俞玉汝
huì ān jì wǒ lì yáng shū, bào dào jīn wèi jiàn yè jū.
晦庵寄我溧陽書,報道今為建業居。
zuò kè jù jīng sān suì jiǔ, fù shī yīng jǐn liù cháo yú.
作客遽經三歲久,賦詩應盡六朝余。
mò jiāng míng yuè kuā yú mù, zì xī yán chē xiàn jiǎn lǘ.
莫將明月夸魚目,自昔鹽車羨蹇驢。
qī zi guī lái chèn xiān jiàn, lǎo wú jīn lì shì lí chú.
期子歸來趁鮮健,老無筋力事犂鋤。
“莫將明月夸魚目”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。