“陰天苦錯莫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“陰天苦錯莫”全詩
度日少復佳,此歲又已卒。
崎嶇向行旅,蹭蹬遭羈縶。
故人肯留連,客況免羞澀。
陰天苦錯莫,梅事去飄忽。
要尋幽遐地,共作須臾集。
徐陵峻詩壇,王衍深理窟。
我獨愧其家,徒窮賴如壹。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《簡彥博審知》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《簡彥博審知》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
朝昏困薪水,寒暑念裘葛。
度日少復佳,此歲又已卒。
崎嶇向行旅,蹭蹬遭羈縶。
故人肯留連,客況免羞澀。
陰天苦錯莫,梅事去飄忽。
要尋幽遐地,共作須臾集。
徐陵峻詩壇,王衍深理窟。
我獨愧其家,徒窮賴如壹。
詩意:
這首詩詞表達了作者內心的苦悶和遭遇困境的感受。他在朝夕勞作中感到疲憊不堪,時常念叨著寒冬和酷暑下的衣物。時間匆匆流逝,日子過得很少有美好的時光,又一年已經結束。作者經歷了坎坷的旅途,受到了束縛和困擾。但是,他感激那些愿意與他相聚的朋友,因為做客的身份可以避免一些局促和尷尬。天氣陰沉讓人感到苦悶和迷茫,梅花的事情也隨風飄忽不定。他渴望尋找幽靜的地方,與朋友們一起創作詩歌集。徐陵和王衍都是詩壇的杰出人物,深通詩理。作者感到自愧不如,只能依賴著自己的窮困生活。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言傳達了作者內心的情感和境遇。通過描繪自己朝夕辛勞、物質匱乏的生活,以及旅途中的困頓和羈絆,作者表達了自己的困苦和無奈。然而,他在詩中也展現了對友情的感激和對美好的向往。他希望能與朋友們一起創作詩歌,尋找片刻寧靜的時光。詩詞通過對個人經歷的描寫,展現了作者的真實情感和對詩歌創作的渴望。在樸素的語言中,蘊含了深刻的人生感悟和對美好生活的追求。整體而言,這首詩詞通過對個人經歷的抒發,傳達了一種對困境中的希望和對友情的珍視,展示了詩人對美好生活和精神追求的向往。
“陰天苦錯莫”全詩拼音讀音對照參考
jiǎn yàn bó shěn zhī
簡彥博審知
cháo hūn kùn xīn shuǐ, hán shǔ niàn qiú gé.
朝昏困薪水,寒暑念裘葛。
dù rì shǎo fù jiā, cǐ suì yòu yǐ zú.
度日少復佳,此歲又已卒。
qí qū xiàng xíng lǚ, cèng dèng zāo jī zhí.
崎嶇向行旅,蹭蹬遭羈縶。
gù rén kěn liú lián, kè kuàng miǎn xiū sè.
故人肯留連,客況免羞澀。
yīn tiān kǔ cuò mò, méi shì qù piāo hū.
陰天苦錯莫,梅事去飄忽。
yào xún yōu xiá dì, gòng zuò xū yú jí.
要尋幽遐地,共作須臾集。
xú líng jùn shī tán, wáng yǎn shēn lǐ kū.
徐陵峻詩壇,王衍深理窟。
wǒ dú kuì qí jiā, tú qióng lài rú yī.
我獨愧其家,徒窮賴如壹。
“陰天苦錯莫”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。