“識面恨已晚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“識面恨已晚”全詩
要知名下士,看取卷中詩。
識面恨已晚,因渠端可知。
通神定何物,莫致孔方疑。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《用思叔韻贈通神郎翁思明》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
詩詞《用思叔韻贈通神郎翁思明》是宋代趙蕃所作,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
吾友徐思叔,
會稀多阻離。
要知名下士,
看取卷中詩。
識面恨已晚,
因渠端可知。
通神定何物,
莫致孔方疑。
詩意:
這首詩是作者趙蕃以徐思叔的韻味來贈送給通神郎翁思明的。詩中表達了作者和徐思叔之間相見不易、交往稀少的情感。他鼓勵讀者通過閱讀徐思叔所寫的詩篇,來了解這位名望不高的士人的才華和風采。作者對于與徐思叔相識晚了感到惋惜,但通過徐思叔的作品,能夠從中了解到他的品質和才情。詩末作者對于通神這一概念的確切含義進行了思考,強調不要讓孔子的學說產生疑慮。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對徐思叔的贊美和惋惜之情。作者趙蕃通過向讀者推薦徐思叔的詩篇,展示了徐思叔的才華和才情。盡管與徐思叔相識晚了,但通過閱讀他的作品,能夠領略到他的魅力和才華。整首詩情感真摯,表達了作者對友誼的珍視和對才華的贊嘆。最后兩句表達了作者對通神概念的思考,強調不應該產生對孔子學說的懷疑。這首詩詞通過簡單的語言和樸素的情感,展現出了友情、才華和對傳統文化的思考,給人以啟迪和思考的空間。
“識面恨已晚”全詩拼音讀音對照參考
yòng sī shū yùn zèng tōng shén láng wēng sī míng
用思叔韻贈通神郎翁思明
wú yǒu xú sī shū, huì xī duō zǔ lí.
吾友徐思叔,會稀多阻離。
yào zhī míng xià shì, kàn qǔ juǎn zhōng shī.
要知名下士,看取卷中詩。
shí miàn hèn yǐ wǎn, yīn qú duān kě zhī.
識面恨已晚,因渠端可知。
tōng shén dìng hé wù, mò zhì kǒng fāng yí.
通神定何物,莫致孔方疑。
“識面恨已晚”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。