“憶昔論詩不自鐫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憶昔論詩不自鐫”出自宋代葉適的《詩悼路鈐舍人德久潘公》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yì xī lùn shī bù zì juān,詩句平仄:仄平仄平仄仄平。
“憶昔論詩不自鐫”全詩
《詩悼路鈐舍人德久潘公》
憶昔論詩不自鐫,上規雅頌復誰先。
此弦合為何人絕,重撫遺編一慨然。
此弦合為何人絕,重撫遺編一慨然。
分類:
《詩悼路鈐舍人德久潘公》葉適 翻譯、賞析和詩意
《詩悼路鈐舍人德久潘公》是宋代葉適的一首詩。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
詩悼路鈐舍人德久潘公
憶昔論詩不自鐫,
上規雅頌復誰先。
此弦合為何人絕,
重撫遺編一慨然。
譯文:
回憶過去,詩歌討論中并沒有自我標榜的跡象,
上層的規范雅頌又是誰率先提出的。
這樣的聲音為何絕跡了呢,
我深情地撫摸著留下的詩集,心中感慨萬千。
詩意:
這首詩是葉適對已故的潘公(姓潘,名公)致敬的悼詞。詩人回憶起過去的詩歌討論,他強調那時并沒有自我標榜的風氣,而且上層社會的規范雅頌是由誰首先提出的并沒有明確的答案。然而,如今這樣的聲音已經消失了。詩人感慨萬千,他重溫潘公的遺編(指潘公留下的詩集),并深情地撫摸著它,表達對逝去時光和潘公的思念之情。
賞析:
這首詩以悼念已故的潘公為主題,通過回憶過去的詩歌討論和對規范雅頌的提及,詩人表達了對過去時光的懷念和對潘公的敬意。詩中的"不自鐫"指出了當時的詩人們沒有自我標榜的傾向,強調了純粹的詩歌追求。"上規雅頌復誰先"則暗示了詩歌規范的重要性,但也暗示了這一傳統的消亡。最后,詩人通過撫摸潘公的遺編,流露出內心的感慨和對潘公的尊敬。整首詩抒發了詩人對逝去時光和先賢的思念之情,同時也反映了對當下文化氛圍的無奈和失落。
“憶昔論詩不自鐫”全詩拼音讀音對照參考
shī dào lù qián shè rén dé jiǔ pān gōng
詩悼路鈐舍人德久潘公
yì xī lùn shī bù zì juān, shàng guī yǎ sòng fù shuí xiān.
憶昔論詩不自鐫,上規雅頌復誰先。
cǐ xián hé wéi hé rén jué, zhòng fǔ yí biān yī kǎi rán.
此弦合為何人絕,重撫遺編一慨然。
“憶昔論詩不自鐫”平仄韻腳
拼音:yì xī lùn shī bù zì juān
平仄:仄平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“憶昔論詩不自鐫”的相關詩句
“憶昔論詩不自鐫”的關聯詩句
網友評論
* “憶昔論詩不自鐫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“憶昔論詩不自鐫”出自葉適的 《詩悼路鈐舍人德久潘公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。