“獨上襄陽舊酒樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“獨上襄陽舊酒樓”全詩
回燈入綺帳,對面脫羅裙。
折步教人學,偷香與客熏。
容顏南國重,名字北方聞。
一從失恩意,轉覺身憔悴。
對鏡不梳頭,倚窗空落淚。
新人莫恃新,秋至會無春。
從來閉在長門者,必是宮中第一人。
玉壘城邊爭走馬,銅蹄市里共乘舟。
鳴環動佩思無盡,掩袖低巾淚不流。
疇昔將歌邀客醉,如今欲舞對君羞。
忍懷賤妾平生曲,獨上襄陽舊酒樓。
自從君棄妾,憔悴不羞人。
惟馀壞粉淚,未免映衫勻。
分類:
作者簡介(李端)

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。
《雜曲歌辭·妾薄命三首》李端 翻譯、賞析和詩意
回燈進入綢帳,對面脫羅裙。
折步教人學習,偷香和客人熏。
容顏南方重,北方聽到名字。
一旦失去恩德,反而覺得身體憔悴。
對著鏡子不梳頭,倚窗空落淚。
新人不要依靠新,秋天的到來會無春。
從來關閉在長門的,
一定是皇宮中的第一人。
玉壘城邊爭奪跑馬,銅蹄市里共乘的船。
鳴環動出思念無盡,
掩袖低巾淚不流。
過去將歌邀請客人喝醉了,如果現在要舞回答你羞。
忍心懷我平生曲,只有在襄陽舊酒樓。
從你拋棄我,不感到人憔悴。
只剩下破壞粉淚,不免映衫均勻。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“獨上襄陽舊酒樓”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí qiè bó mìng sān shǒu
雜曲歌辭·妾薄命三首
yì qiè chū jià jūn, huā huán rú lǜ yún.
憶妾初嫁君,花鬟如綠云。
huí dēng rù qǐ zhàng, duì miàn tuō luó qún.
回燈入綺帳,對面脫羅裙。
zhé bù jiào rén xué, tōu xiāng yǔ kè xūn.
折步教人學,偷香與客熏。
róng yán nán guó zhòng, míng zì běi fāng wén.
容顏南國重,名字北方聞。
yī cóng shī ēn yì, zhuǎn jué shēn qiáo cuì.
一從失恩意,轉覺身憔悴。
duì jìng bù shū tóu, yǐ chuāng kōng luò lèi.
對鏡不梳頭,倚窗空落淚。
xīn rén mò shì xīn, qiū zhì huì wú chūn.
新人莫恃新,秋至會無春。
cóng lái bì zài cháng mén zhě,
從來閉在長門者,
bì shì gōng zhōng dì yī rén.
必是宮中第一人。
yù lěi chéng biān zhēng zǒu mǎ, tóng tí shì lǐ gòng chéng zhōu.
玉壘城邊爭走馬,銅蹄市里共乘舟。
míng huán dòng pèi sī wú jìn,
鳴環動佩思無盡,
yǎn xiù dī jīn lèi bù liú.
掩袖低巾淚不流。
chóu xī jiāng gē yāo kè zuì, rú jīn yù wǔ duì jūn xiū.
疇昔將歌邀客醉,如今欲舞對君羞。
rěn huái jiàn qiè píng shēng qū, dú shàng xiāng yáng jiù jiǔ lóu.
忍懷賤妾平生曲,獨上襄陽舊酒樓。
zì cóng jūn qì qiè, qiáo cuì bù xiū rén.
自從君棄妾,憔悴不羞人。
wéi yú huài fěn lèi, wèi miǎn yìng shān yún.
惟馀壞粉淚,未免映衫勻。
“獨上襄陽舊酒樓”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。