“阿連進奉新批敕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“阿連進奉新批敕”全詩
兒欲答母恩,恩重答無余。
華堂頓有云嶺隔,夢里分明與親劇。
阿連進奉新批敕,翠裘黃簡緣兄得。
朝騰巽章乞祠官,愿身暮歸怡母顏。
老農邀君勿輕去,萬紅千紫扶春住。
雨田自種晴田收,好是天留答春處。
分類:
《王宗卿答春堂》葉適 翻譯、賞析和詩意
詩詞《王宗卿答春堂》是宋代葉適所作,以下是對該詩的分析和賞析:
中文譯文:
春天作為象征母愛,母愛的深厚勝過春天。兒子想回報母親的恩情,但無論如何回報都不足以報答。華堂之中仿佛有云嶺將他們隔開,但在夢中與母親的親近卻清晰明了。阿連進獻上新的奏章,翠裘黃簡是兄長所得。他懇求朝廷授予官職,希望能夠在晚年歸來,享受母親的歡顏。老農邀請他不要輕易離去,萬紫千紅扶持春天的停留。雨田自己種植晴天收獲,這真是天意留下的回報春天之處。
詩意:
這首詩以春天和母愛作為主題,通過將春天與母愛進行比較,并表達了對母愛的感激之情。詩人通過描繪自己回報母親恩情的愿望和對母親的思念,表達了家庭情感和親情的真摯和珍貴。詩中的華堂、云嶺、夢境等意象,增加了詩歌的藝術感和意境,使詩人與讀者之間建立了情感共鳴。
賞析:
《王宗卿答春堂》這首詩以簡潔明了的語言表達了對母愛的贊美和感激之情。詩中的比喻手法巧妙地將春天與母愛相聯系,通過對春天的描繪和母愛的贊美,凸顯了母愛的偉大和無私。詩人以自己的真情實感,將復雜的家庭情感表達得淋漓盡致,給人以深深的觸動和共鳴。
詩中的意象描繪生動而富有感染力,比如華堂、云嶺、夢境等,它們不僅增加了詩歌的藝術性,還深化了詩人對母愛的表達,使讀者能夠更加直觀地感受到詩人內心的真實情感。
整首詩以感恩和家庭情感為核心主題,通過對母愛的贊美和對回報母愛的愿望的表達,展現了詩人對家庭的珍視和對母親的深情厚意。這種情感的真摯和感人,使得這首詩具有普遍的感染力,引起讀者對親情和家庭的思考和回味。
“阿連進奉新批敕”全詩拼音讀音對照參考
wáng zōng qīng dá chūn táng
王宗卿答春堂
chūn yǐ yù mǔ cí, cí shēn chūn bù rú.
春以喻母慈,慈深春不如。
ér yù dá mǔ ēn, ēn zhòng dá wú yú.
兒欲答母恩,恩重答無余。
huá táng dùn yǒu yún lǐng gé, mèng lǐ fēn míng yǔ qīn jù.
華堂頓有云嶺隔,夢里分明與親劇。
ā lián jìn fèng xīn pī chì, cuì qiú huáng jiǎn yuán xiōng dé.
阿連進奉新批敕,翠裘黃簡緣兄得。
cháo téng xùn zhāng qǐ cí guān, yuàn shēn mù guī yí mǔ yán.
朝騰巽章乞祠官,愿身暮歸怡母顏。
lǎo nóng yāo jūn wù qīng qù, wàn hóng qiān zǐ fú chūn zhù.
老農邀君勿輕去,萬紅千紫扶春住。
yǔ tián zì zhǒng qíng tián shōu, hǎo shì tiān liú dá chūn chù.
雨田自種晴田收,好是天留答春處。
“阿連進奉新批敕”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。