“莫把江行生旅思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫把江行生旅思”全詩
莫把江行生旅思,他年憶此勝還家。
分類:
作者簡介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《甲寅西歸江行春懷十首》汪莘 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《甲寅西歸江行春懷十首》
作者:汪莘,宋代
【詩詞中文譯文】
一層山只一溪斜,
偃臥東風戀日華。
莫把江行生旅思,
他年憶此勝還家。
【詩意和賞析】
這首詩是汪莘的《甲寅西歸江行春懷十首》中的一首。詩人通過描寫旅途中的江行景色,表達了歸鄉的思念和對家園的眷戀之情。
詩的開頭,詩人以簡練的筆觸描繪了一層山和一條斜斜的溪流。這種簡練的描繪方式使得山水景色顯得具有層次感,給人一種清新淡雅的印象。
接著,詩人用“偃臥東風戀日華”來形容自己在江行的過程中,被美麗的春光所吸引。這句詩描繪了江行時的景色美麗和詩人內心的愉悅之情,展現了作者對大自然的贊美和對美好事物的向往。
在詩的后兩句,“莫把江行生旅思,他年憶此勝還家”,詩人表達了對家鄉的思念和對歸家的渴望。詩人告誡自己不要因為江行而產生了旅途上的思念之情,而要在將來回憶起這段美好的經歷時,能夠感受到歸家的喜悅與勝利。
整首詩以簡潔明快的語言,描繪了江行的美景以及詩人內心對家鄉的思念。通過這種描寫,詩人呈現了對自然和家園的深深眷戀,以及對歸家的希冀和期待。這首詩既展現了詩人的感性情感,又融入了對大自然的贊美,是一首富有詩意的作品。
“莫把江行生旅思”全詩拼音讀音對照參考
jiǎ yín xī guī jiāng xíng chūn huái shí shǒu
甲寅西歸江行春懷十首
yī céng shān zhǐ yī xī xié, yǎn wò dōng fēng liàn rì huá.
一層山只一溪斜,偃臥東風戀日華。
mò bǎ jiāng xíng shēng lǚ sī, tā nián yì cǐ shèng huán jiā.
莫把江行生旅思,他年憶此勝還家。
“莫把江行生旅思”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。