• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共度衡陽夏”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共度衡陽夏”出自宋代曹彥約的《郭承禧同年解倅印趨朝》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gòng dù héng yáng xià,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “共度衡陽夏”全詩

    《郭承禧同年解倅印趨朝》
    昔在慈恩會,交新意已親。
    相逢游宦處,不比后來人。
    共度衡陽夏,平分岳麓春。
    夤緣如此少,欲別倍傷神。

    分類:

    《郭承禧同年解倅印趨朝》曹彥約 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《郭承禧同年解倅印趨朝》

    中文譯文:
    曾經在慈恩寺相識,心意相投已十分親密。如今相逢在官場游走之時,與后來的人相比毫不遜色。共同度過了一個炎熱的夏天,平分了岳麓山上的春光。因緣際遇如此短暫,如今分別倍感傷神。

    詩意和賞析:
    這首詩是宋代詩人曹彥約創作的,描述了與郭承禧同年解除官位的經歷。詩中通過回憶過去的經歷和對現狀的反思,表達了對友情和歲月流轉的感慨之情。

    首先,詩人提到過去在慈恩寺相識的情景,以及彼此之間的情感交融,顯露出深厚的友誼和情誼。這種情誼在官場中的游走與斗爭中得以繼續,使得詩人與郭承禧并不輸給后來的人。

    其次,詩人描繪了一段共同度過的時光,包括共度的夏天和平分的春光。這種共同經歷和分享的美好時光進一步加深了詩人與郭承禧之間的情感紐帶。

    然而,詩人也感嘆緣分如此短暫,現在不得不分別。這種別離倍感傷神,表達了詩人對友情和美好時光的依戀之情,以及對歲月流逝的感慨。

    總的來說,這首詩以簡潔的語言描繪了詩人與郭承禧的情誼和共同經歷,表達了對友情和歲月的珍視和感慨。通過這首詩,讀者可以感受到友情的真摯和美好時光的瞬息即逝,引發對人生和情感的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共度衡陽夏”全詩拼音讀音對照參考

    guō chéng xǐ tóng nián jiě cuì yìn qū cháo
    郭承禧同年解倅印趨朝

    xī zài cí ēn huì, jiāo xīn yì yǐ qīn.
    昔在慈恩會,交新意已親。
    xiāng féng yóu huàn chù, bù bǐ hòu lái rén.
    相逢游宦處,不比后來人。
    gòng dù héng yáng xià, píng fēn yuè lù chūn.
    共度衡陽夏,平分岳麓春。
    yín yuán rú cǐ shǎo, yù bié bèi shāng shén.
    夤緣如此少,欲別倍傷神。

    “共度衡陽夏”平仄韻腳

    拼音:gòng dù héng yáng xià
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共度衡陽夏”的相關詩句

    “共度衡陽夏”的關聯詩句

    網友評論


    * “共度衡陽夏”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共度衡陽夏”出自曹彥約的 《郭承禧同年解倅印趨朝》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品