“多馳剸撥聲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多馳剸撥聲”全詩
一朝歸禁近,再歲即鈞衡。
遇合功名迫,哀榮日月傾。
鹽梅空有志,縮手未調羹。
分類:
《同知樞密程公挽章二首》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《同知樞密程公挽章二首》是宋代曹彥約創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
用盡文章力,多馳剸撥聲。
一朝歸禁近,再歲即鈞衡。
遇合功名迫,哀榮日月傾。
鹽梅空有志,縮手未調羹。
詩意:
這首詩詞描繪了程公(程顥)的人生經歷和心境。程公是宋代的一位知名學者,他在政治上曾經歷過起伏和挫折。詩詞表達了程公的苦衷和失意之情,以及對功名榮辱的思考。
賞析:
詩詞以抒發作者的情感和思考為中心,通過對程公的生涯描繪,表達了作者對功名利祿的矛盾和懷疑。以下是對各句的賞析:
第一句:“用盡文章力,多馳剸撥聲。”
這句詩描繪了程公在文學創作上的努力和奮斗。程公以其卓越的才華和文采聞名,他用盡心力創作文章,以求傳達自己的聲音。
第二句:“一朝歸禁近,再歲即鈞衡。”
這句詩表達了程公作為一位知識分子的命運和處境。他在官場上曾經歷過被貶謫的經歷,此處描述了他重新回到權力之中,但功名榮辱依然不穩定。
第三句:“遇合功名迫,哀榮日月傾。”
這句詩揭示了程公對功名的矛盾和糾結。他感覺自己被功名所迫,壓力重重,同時對功名的榮耀也產生了懷疑和憂慮。
第四句:“鹽梅空有志,縮手未調羹。”
這句詩表達了程公的無奈和失意。鹽梅指的是他曾經任職的地方,他曾懷抱著雄心壯志,但現在卻無法實現自己的抱負,感到無力和失望。
整首詩詞以簡潔明快的語言,傳達了作者對功名利祿的思考和對人生經歷的反思。通過細膩的描繪,將程公的心境和情感表達得淋漓盡致,引發讀者對功名與人生意義的思考。
“多馳剸撥聲”全詩拼音讀音對照參考
tóng zhī shū mì chéng gōng wǎn zhāng èr shǒu
同知樞密程公挽章二首
yòng jìn wén zhāng lì, duō chí tuán bō shēng.
用盡文章力,多馳剸撥聲。
yī zhāo guī jìn jìn, zài suì jí jūn héng.
一朝歸禁近,再歲即鈞衡。
yù hé gōng míng pò, āi róng rì yuè qīng.
遇合功名迫,哀榮日月傾。
yán méi kōng yǒu zhì, suō shǒu wèi tiáo gēng.
鹽梅空有志,縮手未調羹。
“多馳剸撥聲”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。