“滿城山色春何在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滿城山色春何在”全詩
城分南北平腰束,湖號東西拍面浮。
馬健獨能全上幕,水清元不污賢侯。
滿城山色春何在,小產無言萬象秋。
分類:
《登復州城》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《登復州城》是宋代詩人曹彥約的作品。這首詩描繪了復州城的壯麗景色,通過城市的地理特點和季節的變化,表達了作者對時光流轉和人事變遷的感慨。
詩意與賞析:
詩中提到了李子園邊的水滿洲,這是在描述城市周圍的水域,展現了自然景觀的美麗。其次,詩中提到了當年桑土欠絲綢的情景,暗示了復州城的經濟欠發達,但也折射出歷史的變遷和時光的流轉。
接著,詩中描繪了城市的地理特點,城分為南北兩部分,中間有平腰束,呈現出一種獨特的布局。湖水東西拍面浮,表達了城市周圍的湖泊景觀,給人以寬廣開闊的感受。
詩中還提到了馬健能夠全面掌控幕府,水清表示城市水源的清澈,元不污賢侯表達了城市的廉潔和清明之風。這里抒發了作者對城市治理者的期望,希望他們能夠有能力和品德來管理城市。
最后,詩中以滿城山色春何在,小產無言萬象秋作結。這兩句表達了作者對城市景觀的懷念和對時間的感慨,城市的山色春天的美麗是否依然存在,小產無言表達了城市的經濟狀況,萬象秋則暗示了時光的流轉和人事的變遷。
總的來說,《登復州城》通過描繪城市景觀、地理特點和季節變化,表達了對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中融入了對城市經濟和治理的期望,以及對自然景觀和歷史的思考,展現了作者對城市和時代的深入思索。
“滿城山色春何在”全詩拼音讀音對照參考
dēng fù zhōu chéng
登復州城
lǐ zǐ yuán biān shuǐ mǎn zhōu, dāng nián sāng tǔ qiàn chóu móu.
李子園邊水滿洲,當年桑土欠綢繆。
chéng fēn nán běi píng yāo shù, hú hào dōng xī pāi miàn fú.
城分南北平腰束,湖號東西拍面浮。
mǎ jiàn dú néng quán shàng mù, shuǐ qīng yuán bù wū xián hóu.
馬健獨能全上幕,水清元不污賢侯。
mǎn chéng shān sè chūn hé zài, xiǎo chǎn wú yán wàn xiàng qiū.
滿城山色春何在,小產無言萬象秋。
“滿城山色春何在”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。