• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “置在光風霽月傍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    置在光風霽月傍”出自宋代曹彥約的《廖子晦以通書及龜山道鄉晦庵帖見惠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhì zài guāng fēng jì yuè bàng,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。

    “置在光風霽月傍”全詩

    《廖子晦以通書及龜山道鄉晦庵帖見惠》
    文公垂憲墨淋浪,鼎立龜山更道鄉。
    家有一焉猶冠絕,寶茲三者見珍藏。
    來從疊嶂層巒里。
    置在光風霽月傍
    收拾兵戎無一物,滿船空載有歸裝。

    分類:

    《廖子晦以通書及龜山道鄉晦庵帖見惠》曹彥約 翻譯、賞析和詩意

    《廖子晦以通書及龜山道鄉晦庵帖見惠》是宋代曹彥約的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    文公垂憲墨淋浪,
    鼎立龜山更道鄉。
    家有一焉猶冠絕,
    寶茲三者見珍藏。
    來從疊嶂層巒里,
    置在光風霽月傍。
    收拾兵戎無一物,
    滿船空載有歸裝。

    詩意:
    這首詩描述了廖子晦向通書及龜山道鄉晦庵贈送珍寶的情景。詩中提到文公(廖子晦的字號)佩戴了文官的印章,而龜山道鄉是一個重要的地方。作者的家中有一個珍寶,被視為無與倫比的,但他決定將其獻給廖子晦。珍寶經過山巒的疊嶂而來,被放置在明亮的風中,月光下。詩的最后表達了船上沒有攜帶軍事裝備,只滿載著歸途的行裝。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了一個場景,通過隱喻和意象傳遞出深遠的詩意。詩中的景物和動作都具有象征意義。文公垂憲墨淋浪,表達了廖子晦在政務上的能力和才干。鼎立龜山更道鄉,暗示了廖子晦在政治上的重要地位。家中的珍寶象征著作者的財富和地位,而作者選擇將其獻給廖子晦,顯示出作者對友情和人情的重視。珍寶來自疊嶂層巒,表示其價值非凡。將珍寶置于光風霽月之間,強調了它的珍貴和美麗。最后,作者提到船上沒有攜帶軍戰之物,強調了此行的和平和友好的性質。

    整首詩詞通過景物描寫和象征意義的運用,展示出作者對友情和禮儀的贊賞,以及對和平的向往。這是一首充滿深意的詩詞,讀者可以通過細膩的語言和隱喻來感受其中蘊含的情感和思想。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “置在光風霽月傍”全詩拼音讀音對照參考

    liào zi huì yǐ tōng shū jí guī shān dào xiāng huì ān tiē jiàn huì
    廖子晦以通書及龜山道鄉晦庵帖見惠

    wén gōng chuí xiàn mò lín làng, dǐng lì guī shān gèng dào xiāng.
    文公垂憲墨淋浪,鼎立龜山更道鄉。
    jiā yǒu yī yān yóu guàn jué, bǎo zī sān zhě jiàn zhēn cáng.
    家有一焉猶冠絕,寶茲三者見珍藏。
    lái cóng dié zhàng céng luán lǐ.
    來從疊嶂層巒里。
    zhì zài guāng fēng jì yuè bàng.
    置在光風霽月傍。
    shōu shí bīng róng wú yī wù, mǎn chuán kōng zǎi yǒu guī zhuāng.
    收拾兵戎無一物,滿船空載有歸裝。

    “置在光風霽月傍”平仄韻腳

    拼音:zhì zài guāng fēng jì yuè bàng
    平仄:仄仄平平仄仄仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “置在光風霽月傍”的相關詩句

    “置在光風霽月傍”的關聯詩句

    網友評論


    * “置在光風霽月傍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“置在光風霽月傍”出自曹彥約的 《廖子晦以通書及龜山道鄉晦庵帖見惠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品