“此去掾曹我暖席”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“此去掾曹我暖席”全詩
為民受屈今誰似,有子能傳近得名。
此去掾曹我暖席,是中科律定持衡。
公馀更欲翻經藉,古道時才孰重輕。
分類:
《送子通司法這官括蒼》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《送子通司法這官括蒼》是宋代詩人曹彥約的作品。這首詩以送別子弟擔任司法官的場景為背景,表達了對子弟的期望和祝福,同時探討了治理和執法的責任與使命。
詩中所述的議禮蠲租,是指議論修正禮儀和減免租稅的善政舉措,展現了作者對當時政府改革措施的肯定和贊賞。老坡元不計身榮,表明老百姓對官吏的評價不是以個人的榮辱為標準,而是關注其是否為民伸張正義。
詩人通過對子弟執法職責的贊美,表達了對現任官員的不滿情緒。他感嘆現在的官員不如子弟能夠屈身為民、傳承家族的名聲,暗示了當時的官場環境的腐敗和官員的虛偽。
詩人表達了自己的渴望和心愿,希望子弟能夠保持清正廉潔的品德,執法公正,秉持著法律和正義的權衡。他期待子弟能夠以更高的境界來看待自己的工作,并提出了對經書和古代道德準則的進一步學習和研究的愿望。
這首詩描繪了宋代社會中官吏的腐敗現象,以及詩人對此現象的不滿和對正直、公正執法的向往。通過對子弟的送別和祝福,詩人表達了對新一代官員能夠改變現狀、擔當重任的期望。整首詩以簡潔明快的語言展現了對社會風氣的批判和對法律公正的追求,具有一定的思想性和時代性。
這首詩的譯文和賞析如下:
送別子弟執司法之職,
議禮蠲租兩有聲。
老百姓不計官吏個人的榮辱,
只關心他們是否為民伸張正義。
如今的官員誰能與子弟相比,
屈身為民,傳承家族的名聲?
我將暖席留給你們,
希望你們能夠以中正之道執律持衡。
除了履行公務,我還希望你們能夠廣泛涉獵經典,
深入研究古代道德準則。
在這個浮躁的時代,誰能真正重視古老的智慧和傳統?
這首詩通過對子弟執法使命的贊美,
表達了對現任官員的不滿和對清廉正直的向往。
同時,它也展現了對社會風氣的批判,
呼吁新一代官員能夠改變現狀、擔當重任。
“此去掾曹我暖席”全詩拼音讀音對照參考
sòng zi tōng sī fǎ zhè guān kuò cāng
送子通司法這官括蒼
yì lǐ juān zū liǎng yǒu shēng, lǎo pō yuán bù jì shēn róng.
議禮蠲租兩有聲,老坡元不計身榮。
wèi mín shòu qū jīn shuí shì, yǒu zi néng chuán jìn dé míng.
為民受屈今誰似,有子能傳近得名。
cǐ qù yuàn cáo wǒ nuǎn xí, shì zhōng kē lǜ dìng chí héng.
此去掾曹我暖席,是中科律定持衡。
gōng yú gèng yù fān jīng jí, gǔ dào shí cái shú zhòng qīng.
公馀更欲翻經藉,古道時才孰重輕。
“此去掾曹我暖席”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。