• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “采繁迎暖尚從軍”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    采繁迎暖尚從軍”出自宋代曹彥約的《晚梅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:cǎi fán yíng nuǎn shàng cóng jūn,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “采繁迎暖尚從軍”全詩

    《晚梅》
    去年浮月動微薰,隕籜憂寒正雜群。
    今日得春張萬玉,采繁迎暖尚從軍
    花時十月連正月,歲事三分占一分。
    酒煮和羹還好在,預除蕪穢莫紛紛。

    分類:

    《晚梅》曹彥約 翻譯、賞析和詩意

    《晚梅》是宋代詩人曹彥約所作的一首詩詞。以下是《晚梅》的中文譯文、詩意和賞析:

    晚梅開放的時候去年的浮月動蕩微薰,花瓣像雪花一樣飄落下來,悲傷的感覺混雜在一起。今天,迎春花盛開,張開如玉的花瓣,迎接溫暖的春天,仍然充滿了戰爭的氣息。花期在十月,卻與正月連在一起,歲月的變遷只占了三分之一,其余部分充滿了戰亂和動蕩。現在煮酒烹羹,仍然是一種享受,但在預防混亂和污穢時應當提前防患于未然,不要紛紛加入其中。

    詩詞《晚梅》以描繪晚梅的景象為主線,通過對花開花落、季節更替等意象的描繪,折射出作者對時光流轉和戰亂動蕩的感慨。詩人借晚梅的開放與凋零,寓意著人生的短暫和無常,表達了對歲月變遷、戰亂困擾的思考。詩中的"浮月"和"微薰",以及"采繁迎暖尚從軍"的描寫,將花朵與戰爭相連,展現了作者身臨其境的感受和對戰亂現實的痛心。最后兩句以酒煮和羹的形象,表達了在混亂時期仍然能夠保持平靜和美好的愿望,同時呼吁人們在社會動蕩中保持清明和純潔。

    整首詩詞通過對花朵的描寫,以及季節、歲月、戰亂等元素的交織,傳達了作者批判社會現實的情感和對美好生活的向往。同時,也提醒人們要警惕戰亂帶來的破壞和動蕩,保持純潔、預防混亂,追求和諧與平靜。這首詩詞在表達個人情感的同時,也具有普世的價值與意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “采繁迎暖尚從軍”全詩拼音讀音對照參考

    wǎn méi
    晚梅

    qù nián fú yuè dòng wēi xūn, yǔn tuò yōu hán zhèng zá qún.
    去年浮月動微薰,隕籜憂寒正雜群。
    jīn rì dé chūn zhāng wàn yù, cǎi fán yíng nuǎn shàng cóng jūn.
    今日得春張萬玉,采繁迎暖尚從軍。
    huā shí shí yuè lián zhēng yuè, suì shì sān fēn zhàn yī fēn.
    花時十月連正月,歲事三分占一分。
    jiǔ zhǔ hé gēng hái hǎo zài, yù chú wú huì mò fēn fēn.
    酒煮和羹還好在,預除蕪穢莫紛紛。

    “采繁迎暖尚從軍”平仄韻腳

    拼音:cǎi fán yíng nuǎn shàng cóng jūn
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “采繁迎暖尚從軍”的相關詩句

    “采繁迎暖尚從軍”的關聯詩句

    網友評論


    * “采繁迎暖尚從軍”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“采繁迎暖尚從軍”出自曹彥約的 《晚梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品