“嫩黃一點荇花閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嫩黃一點荇花閑”全詩
試向菰蒲深處望,嫩黃一點荇花閑。
分類:
《秋色佳甚未能一至覺際像景謾賦二絕》鄭清之 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《秋色佳甚未能一至覺際像景謾賦二絕》
譯文:
秋天的景色如此絢爛,無法完全表達出來,只能感覺到其中的一部分。
微弱的秋光在淡雅中流動,水面上傾斜的風雨留下斑駁的痕跡。
讓我試著朝菰蒲叢深處望去,那里有一朵嫩黃色的荇花在悠然自得地綻放。
詩意:
這首詩描繪了秋天的景色,將秋光、風雨和荇花巧妙地融合在一起。詩人以簡潔的筆墨表達了秋天的美麗與細膩,展示了他對自然景色的敏銳觀察和獨到感悟。
賞析:
《秋色佳甚未能一至覺際像景謾賦二絕》這首詩通過精煉的語言和細膩的描寫,展現了秋天景色的柔美和細膩之處。詩人運用“秋光澹薄”來形容秋天的光線,用“掠水斜風雨腳斑”來描繪風雨的痕跡,這些細碎的描寫使讀者可以感受到秋天微妙的變化和景色的豐富層次。
詩中的“菰蒲深處”和“嫩黃一點荇花”給人以一種清幽的感覺,暗示了秋天的寧靜和深遠。詩人通過望向深處的方式,讓讀者思考秋天景色的延伸和無限可能,也表達了對自然界奧妙之處的向往和探索。
整首詩以簡潔的形式表達了豐富的意境,使人感受到秋天的美麗與動人。它以微妙的筆觸勾勒出秋天景色的細膩之處,引發讀者對自然界的思考和感悟。這首詩是宋代詩人鄭清之獨特的創作,展示了他對自然景色的細致觀察和對生命之美的感悟。
“嫩黃一點荇花閑”全詩拼音讀音對照參考
qiū sè jiā shén wèi néng yī zhì jué jì xiàng jǐng mán fù èr jué
秋色佳甚未能一至覺際像景謾賦二絕
qiū guāng dàn báo yǒu wú jiàn, lüè shuǐ xié fēng yǔ jiǎo bān.
秋光澹薄有無間,掠水斜風雨腳斑。
shì xiàng gū pú shēn chù wàng, nèn huáng yì diǎn xìng huā xián.
試向菰蒲深處望,嫩黃一點荇花閑。
“嫩黃一點荇花閑”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。