“不慕紆朱萬事輕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不慕紆朱萬事輕”全詩
處貴從來如白屋,愛閑真定壓專城。
但知篤孝終身樂,不慕紆朱萬事輕。
黃閣功名知未晚,飛鴻心事亦冥冥。
分類:
《壽留守》鄭清之 翻譯、賞析和詩意
《壽留守》是宋代詩人鄭清之創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
皇朝慶祝誕辰號稱乾明,
在這一天,親賢之間世間綻放。
處世如同貴人,從來如同白屋,
熱愛寧靜,真定壓倒繁華城市。
他只知道篤行孝道,終生以此為樂,
對權勢名利不起興趣,萬事皆輕如鴻毛。
盡管功名在黃閣尚未到來,
他的心事卻像飛鴻般隱秘而深沉。
詩意:
《壽留守》這首詩詞通過對貴人莊重、寧靜的生活態度和對孝道的追求,揭示了作者鄭清之對名利功名的淡漠態度。他將忠誠和清廉的品質置于世俗的誘惑之上,追求內心的寧靜與真實的價值。這首詩詞表達了作者對純粹人性和淡泊名利的向往,以及對黃閣功名的冷眼旁觀。
賞析:
《壽留守》以簡練的語言描繪了作者的生活態度和價值觀。詩中的"貴人"和"白屋"形象富有象征意味,表達了作者對于樸素、寧靜生活的追求。他不被權勢名利所動,堅守孝道,以此為樂。"篤行孝道"體現了作者高尚的品德追求,對家庭情感的珍視。他對世俗紛擾的不關心,表達了一種超脫的心態和對內心真實價值的追求。
詩詞的最后兩句"黃閣功名知未晚,飛鴻心事亦冥冥",揭示了作者對黃閣功名的期待,同時也表達了他內心深處的追求和苦悶。這種冥冥之中的心事和未來的期許,賦予了整首詩詞一種隱秘而深沉的情感。
總的來說,鄭清之的《壽留守》通過對貴人生活態度和孝道追求的描繪,表達了對名利的淡漠態度和對純粹內心價值的向往。這首詩詞以簡練的語言展現了作者的內心世界和對生活的獨特見解,具有深遠的思想內涵。
“不慕紆朱萬事輕”全詩拼音讀音對照參考
shòu liú shǒu
壽留守
huáng cháo dàn jié hào qián míng, cǐ rì qīn xián jiān shì shēng.
皇朝誕節號乾明,此日親賢間世生。
chù guì cóng lái rú bái wū, ài xián zhēn dìng yā zhuān chéng.
處貴從來如白屋,愛閑真定壓專城。
dàn zhī dǔ xiào zhōng shēn lè, bù mù yū zhū wàn shì qīng.
但知篤孝終身樂,不慕紆朱萬事輕。
huáng gé gōng míng zhī wèi wǎn, fēi hóng xīn shì yì míng míng.
黃閣功名知未晚,飛鴻心事亦冥冥。
“不慕紆朱萬事輕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。