“好風遲日故來承”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好風遲日故來承”全詩
繁紅錯眩漁人眼,不識滄江有武陵。
分類:
《次韻黃侍郎滄江海棠六絕》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《次韻黃侍郎滄江海棠六絕》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
黃侍郎滄江海棠六絕
帝恐嘉花不易成,
好風遲日故來承。
繁紅錯眩漁人眼,
不識滄江有武陵。
【中文譯文】
皇帝擔心美麗的花朵不容易盛開,
優秀的風光和溫暖的陽光終于到來。
繁花的鮮艷使漁夫的眼睛迷失,
他們沒有意識到滄江中有武陵山。
【詩意與賞析】
這首詩以滄江畔的海棠花為題材,表達了作者對春天的期盼和對大自然的敬畏之情。
首先,詩人借用了皇帝的擔心來描繪春天的來臨。皇帝擔心花朵難以繁盛開放,這展現了春天的寶貴和短暫,也凸顯了皇帝對花朵的珍視和期待。
接著,詩人描繪了風景的變遷。隨著優秀的風和溫暖的陽光的到來,滄江畔的海棠花絢爛多姿,給人以強烈的視覺沖擊。花朵的繁紅色彩讓漁夫們目眩神迷,他們被花的美麗所打動,沉浸在這一絢麗景象之中。
最后,詩人提到了滄江中的武陵山。漁夫們對這座山并不了解,他們只是專注于花的美麗,沒有留意到身邊的山巒。這表達了人們常常只關注眼前的事物,忽略了周圍更廣闊的世界。
整首詩以花朵為線索,描繪了春天的到來,表現了作者對大自然的敬仰和對生命的熱愛。通過對花朵和人們的描寫,詩人反思了人們對于美麗事物的專注和忽略其他事物的局限。這種對大自然的感悟和對生命的思考,使得詩詞具有了深刻的意義和內涵,讓讀者在欣賞詩詞的同時,也對生命和世界有了一種新的領悟。
“好風遲日故來承”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn huáng shì láng cāng jiāng hǎi táng liù jué
次韻黃侍郎滄江海棠六絕
dì kǒng jiā huā bù yì chéng, hǎo fēng chí rì gù lái chéng.
帝恐嘉花不易成,好風遲日故來承。
fán hóng cuò xuàn yú rén yǎn, bù shí cāng jiāng yǒu wǔ líng.
繁紅錯眩漁人眼,不識滄江有武陵。
“好風遲日故來承”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。