“的的為誰明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“的的為誰明”全詩
幾多岐上泣,獨自吉中行。
歲晚露沾草,山空霜滿荊。
南溪后月夜,的的為誰明。
分類:
《前利路運判沖佑李君挽詩二首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《前利路運判沖佑李君挽詩二首》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。這首詩詞展現了作者的堅守正道、不追逐名利的精神,以及對人生的深思和對自然景色的描繪。
詩詞中蘊含的詩意是篤謹寧違俗,清淳不近名。作者以篤守正道為己任,堅守自己的信念,不受世俗的誘惑和干擾。他追求純粹而不追逐虛名,保持內心的純潔和淳樸。
詩詞中流露出作者在人生的道路上經歷了許多坎坷和困難,他曾幾度受到挫折和困厄之苦,但他依然獨自前行,堅定地走在正確的道路上。這種堅韌和勇氣使得他與眾不同,與他人產生了差異。
詩詞中描繪了歲晚露沾草,山空霜滿荊的自然景色。這些景色反映了時間的推移和季節的變化。作者通過描寫自然景色的變化,抒發了自己對歲月流轉的感慨和對生命短暫的思考。
詩詞的最后兩句“南溪后月夜,的的為誰明”是一種追問和思索。月夜中的南溪,明亮的月光照耀下,作者思考著人生的意義和目的。這種追問和思索表達了作者對人生的深邃思考和對宇宙之謎的探索。
總的來說,這首詩詞展示了魏了翁堅守正道、不追逐虛名的堅定信念,以及對人生和自然的深入思考。通過對自然景色的描繪和追問,詩詞表達了作者對時間流逝和生命的脆弱感受,以及對宇宙之謎的追尋。
“的的為誰明”全詩拼音讀音對照參考
qián lì lù yùn pàn chōng yòu lǐ jūn wǎn shī èr shǒu
前利路運判沖佑李君挽詩二首
dǔ jǐn níng wéi sú, qīng chún bù jìn míng.
篤謹寧違俗,清淳不近名。
jǐ duō qí shàng qì, dú zì jí zhōng xíng.
幾多岐上泣,獨自吉中行。
suì wǎn lù zhān cǎo, shān kōng shuāng mǎn jīng.
歲晚露沾草,山空霜滿荊。
nán xī hòu yuè yè, de de wèi shuí míng.
南溪后月夜,的的為誰明。
“的的為誰明”平仄韻腳
平仄:仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。