“吏皂前驚雨濕衣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吏皂前驚雨濕衣”全詩
豈識主人非崛強,一川生意索褰幃。
分類:
《春社日祀事既畢轎中得三絕》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《春社日祀事既畢轎中得三絕》是宋代詩人魏了翁的作品。這首詩以描寫春社日祀事的經歷為背景,通過轎車中的一系列景象,表達了作者對人生境遇的思考和感慨。
詩詞的中文譯文如下:
輾然馮軾受風吹,
吏皂前驚雨濕衣。
豈識主人非崛強,
一川生意索褰幃。
這首詩的詩意在于通過描述轎車中發生的事情,抒發了作者對主人身份的疑惑和對生活境遇的感慨。詩中的四句,交代了一個突發的場景,通過這個場景來反映出作者對現實的思考和觸動。
首先,"輾然馮軾受風吹",傳達了轎車顛簸的情景,馮軾顛簸不安。這里的馮軾指的是坐在轎車上的作者自己,他通過這種動蕩的感受,表達了對于人生飄搖不定的感受。
接著,"吏皂前驚雨濕衣",描述了吏皂(指隨從官員)被突如其來的雨淋濕了衣服,突顯了不可預測的自然環境對人們的干擾。這里的吏皂也可視為作者的一種象征,雨淋濕衣的形象象征著生活的困頓和無奈。
然后,"豈識主人非崛強",表達了作者對主人身份的疑問與困惑。這里的主人可以理解為世俗社會中的權貴階層,作者對這種身份地位的認識和懷疑,顯露出對社會現象的深思。
最后,"一川生意索褰幃",描述了一條江河旺盛的商業活動,索褰幃指的是商人們爭相競逐生意的場景。這里的一川生意,象征著充滿機遇和競爭的商業世界,通過對商業景象的描繪,表達了作者對于生活的渴望和追求。
整首詩通過細膩的描寫和意象的運用,展現了作者對人生現實的觀察和思考。通過描述轎車中的場景,以及對主人身份和商業世界的思考,詩中傳達出一種對于人生飄搖和境遇困頓的感受,同時也表達了對于追求和渴望的向往。
“吏皂前驚雨濕衣”全詩拼音讀音對照參考
chūn shè rì sì shì jì bì jiào zhōng de sān jué
春社日祀事既畢轎中得三絕
niǎn rán féng shì shòu fēng chuī, lì zào qián jīng yǔ shī yī.
輾然馮軾受風吹,吏皂前驚雨濕衣。
qǐ shí zhǔ rén fēi jué qiáng, yī chuān shēng yì suǒ qiān wéi.
豈識主人非崛強,一川生意索褰幃。
“吏皂前驚雨濕衣”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。