• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蕪辭書琬琰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蕪辭書琬琰”出自宋代魏了翁的《樂府君挽詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wú cí shū wǎn yǎn,詩句平仄:平平平仄仄。

    “蕪辭書琬琰”全詩

    《樂府君挽詩》
    大雅云亡久,流風尚典刑。
    賦登司馬室,詩授伯魚庭。
    不及瞻郎罷,猶能識寧馨。
    蕪辭書琬琰,敢齒蔡邕銘。

    分類:

    《樂府君挽詩》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《樂府君挽詩》是宋代文人魏了翁所作的一首詩詞。該詩以瑯瑯古雅的語言表達了詩人對時代變遷的感慨,以及對傳統美德和文化價值的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    大雅云亡久,流風尚典刑。
    賦登司馬室,詩授伯魚庭。
    不及瞻郎罷,猶能識寧馨。
    蕪辭書琬琰,敢齒蔡邕銘。

    詩意:
    大雅之風已經消逝了很久,社會風氣卻仍然推崇典刑。
    我曾經作過賦文登上司馬室,也曾經創作過詩歌受到伯魚庭的贊賞。
    雖然不及瞻仰郎罷(指仰慕李白),但我仍然能夠欣賞寧馨的才華。
    我放棄了琳瑯滿目的書籍和榮華富貴的生活,敢于品評蔡邕的銘文。

    賞析:
    《樂府君挽詩》表達了魏了翁對時代變遷的感慨和對傳統文化的思考。詩中通過運用古雅的詞藻和典故,傳達了作者對大雅之風的懷念和對當時流行典刑的憂慮。大雅即古代音樂的一種形式,象征著高尚的文化和風尚,而它已經逐漸被遺忘,代之以推崇典刑的風氣,這使得詩人感到遺憾和憂慮。

    詩中提到了自己曾經作賦登上司馬室,以及創作的詩歌受到伯魚庭的賞識,這顯示了詩人的才華和追求卓越的精神。盡管作者自謙不及瞻仰李白這樣的文學巨匠,但他依然能夠欣賞到他人的才華,這體現了他對人才的敬重和欣賞之心。

    最后幾句表達了魏了翁放棄了世俗的名利和榮華富貴,選擇追求內心真正的志向和文化追求的決心。他自稱蕪辭書琬琰,敢于品評蔡邕的銘文。蕪指廢弛、荒廢,表示他舍棄了琳瑯滿目的書籍、華麗的言辭,專注于實踐和品評。蔡邕是東漢末年的文學家,被認為是當時文壇的佼佼者,魏了翁勇于品評蔡邕的銘文,表現了他對自己獨立見解和批判精神的自信態度。

    總體而言,這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對時代變遷和文化價值的思考和感慨,并展現了他對才華和真正追求的敬重和追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蕪辭書琬琰”全詩拼音讀音對照參考

    yuè fǔ jūn wǎn shī
    樂府君挽詩

    dà yá yún wáng jiǔ, liú fēng shàng diǎn xíng.
    大雅云亡久,流風尚典刑。
    fù dēng sī mǎ shì, shī shòu bó yú tíng.
    賦登司馬室,詩授伯魚庭。
    bù jí zhān láng bà, yóu néng shí níng xīn.
    不及瞻郎罷,猶能識寧馨。
    wú cí shū wǎn yǎn, gǎn chǐ cài yōng míng.
    蕪辭書琬琰,敢齒蔡邕銘。

    “蕪辭書琬琰”平仄韻腳

    拼音:wú cí shū wǎn yǎn
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十八琰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蕪辭書琬琰”的相關詩句

    “蕪辭書琬琰”的關聯詩句

    網友評論


    * “蕪辭書琬琰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕪辭書琬琰”出自魏了翁的 《樂府君挽詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品