“西賊今聞有范韓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西賊今聞有范韓”全詩
朔壘令嚴精采異,甘泉烽息雇憂寬。
北邊舊嘆無頗牧,西賊今聞有范韓。
夏屋不知幾崇廣,喚回春燕下林端。
分類:
《李制置生日》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《李制置生日》是宋代文人魏了翁的一首詩詞。這首詩詞通過描繪李制置的生日場景,展示了作者對制置的贊美之情和對時局的關切。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
玉堂人住玉堂山,
公論推排授將壇。
朔壘令嚴精采異,
甘泉烽息雇憂寬。
北邊舊嘆無頗牧,
西賊今聞有范韓。
夏屋不知幾崇廣,
喚回春燕下林端。
詩意:
這首詩詞以李制置的生日為背景,描繪了一個充滿喜慶和關懷的場景。李制置是作者心目中的英雄人物,他受到眾人的推崇和贊美,被封為將軍。在戰亂頻仍的時代,朔方的邊壘嚴防死守,保持著高度的警惕和精采的表現,而甘泉烽火則消失了,給人們帶來了一絲寬慰和安寧。然而,北方的土地上卻再也沒有了優秀的牧守之才,而西方的敵寇卻傳來了范陽和韓信的名字,使人們擔憂不已。夏天的屋舍不知道已經多少次被擴建,春天的燕子已經召回了,停在了林端。
賞析:
這首詩詞以生日的場景為線索,通過對各種景物和情感的描繪,展示了作者對李制置的贊美和憂慮。作者通過對將軍和邊壘的描寫,表達了對制置的推崇和敬意,同時也表達了對邊界安全和國家形勢的關切。北方無頗牧,西賊有范韓的描述,暗示著軍事上的挑戰和威脅,給人一種憂心忡忡的感覺。然而,詩的最后提到夏屋和春燕,給人一種溫暖和生機的感覺,也暗示著希望和未來。整首詩詞以簡潔明快的語言,將作者的情感和思想巧妙地融入其中,給人一種深深的共鳴和思考。
“西賊今聞有范韓”全詩拼音讀音對照參考
lǐ zhì zhì shēng rì
李制置生日
yù táng rén zhù yù táng shān, gōng lùn tuī pái shòu jiāng tán.
玉堂人住玉堂山,公論推排授將壇。
shuò lěi lìng yán jīng cǎi yì, gān quán fēng xī gù yōu kuān.
朔壘令嚴精采異,甘泉烽息雇憂寬。
běi biān jiù tàn wú pō mù, xī zéi jīn wén yǒu fàn hán.
北邊舊嘆無頗牧,西賊今聞有范韓。
xià wū bù zhī jǐ chóng guǎng, huàn huí chūn yàn xià lín duān.
夏屋不知幾崇廣,喚回春燕下林端。
“西賊今聞有范韓”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。