“虎也膚公康是似”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“虎也膚公康是似”全詩
往誤叵堪成鐵錯,后圖猶可保金甌。
飲江共喜無胡馬,屯渭懸知有木牛。
虎也膚公康是似,原歌江漢美宗周。
分類:
《安總領生日》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《安總領生日》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
祝化不作語啾啾,
陛下憑公釋雇憂。
往誤叵堪成鐵錯,
后圖猶可保金甌。
飲江共喜無胡馬,
屯渭懸知有木牛。
虎也膚公康是似,
原歌江漢美宗周。
詩意:
這首詩以一種祝福的方式向安總領(詩中的陛下)表達了美好的愿望。詩人希望他的化不作語啾啾(指安總領之名聲)能夠讓陛下憑借公正來解除憂慮。過去的一些錯誤和挫折看似是鐵錯(堅固而不可動搖的錯誤),但未來的計劃仍然有望保護金甌(指安總領的地位和榮譽)。詩人喜悅地說,喝江水的時候再也不用擔心胡馬(指北方游牧民族)的侵擾,而且屯渭懸(指關中地區)也知道有木牛(指木制的牛形車,用于農田的耕作)。最后,詩人稱贊安總領的品德和才能,將他比喻為膚公康(指虎皮),并歌頌了江漢之美和宗周之偉大。
賞析:
這首詩詞以祝福的口吻,表達了對安總領的敬意和美好的期望。詩人通過運用象征和隱喻,將一些具體的形象和事物與安總領的地位、品德和未來的前景聯系在一起。詩中使用了一些古代文化中常見的形象,如胡馬、木牛等,以增加詩詞的意境和韻味。通過稱贊安總領的品德和才能,詩人也間接地對當時的社會和政治環境進行了一定的反映。整首詩詞既表達了對安總領的贊美,又展現了詩人對社會和國家的關切,具有一定的抒發情感和抒發思想的作用。
“虎也膚公康是似”全詩拼音讀音對照參考
ān zǒng lǐng shēng rì
安總領生日
zhù huà bù zuò yǔ jiū jiū, bì xià píng gōng shì gù yōu.
祝化不作語啾啾,陛下憑公釋雇憂。
wǎng wù pǒ kān chéng tiě cuò, hòu tú yóu kě bǎo jīn ōu.
往誤叵堪成鐵錯,后圖猶可保金甌。
yǐn jiāng gòng xǐ wú hú mǎ, tún wèi xuán zhī yǒu mù niú.
飲江共喜無胡馬,屯渭懸知有木牛。
hǔ yě fū gōng kāng shì shì, yuán gē jiāng hàn měi zōng zhōu.
虎也膚公康是似,原歌江漢美宗周。
“虎也膚公康是似”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。