• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “暝靄蒸山濃欲傾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    暝靄蒸山濃欲傾”出自宋代魏了翁的《次韻譙仲甫致聞南遷見寄》, 詩句共7個字,詩句拼音為:míng ǎi zhēng shān nóng yù qīng,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “暝靄蒸山濃欲傾”全詩

    《次韻譙仲甫致聞南遷見寄》
    群蜚逐食傍人鳴,暝靄蒸山濃欲傾
    世事滿頭歸未得,片心直向日邊明。

    分類:

    《次韻譙仲甫致聞南遷見寄》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《次韻譙仲甫致聞南遷見寄》是宋代文人魏了翁的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    群蜚逐食傍人鳴,
    暝靄蒸山濃欲傾。
    世事滿頭歸未得,
    片心直向日邊明。

    詩意:
    這些小鳥為了覓食而紛紛圍繞著人們鳴叫,
    夜幕之中的濃霧彌漫在山間,似乎要傾瀉而下。
    紛繁復雜的世事使我困擾不已,
    我只希望能夠直接朝向太陽邊緣的明亮處。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言表達了作者內心的感慨和追求。詩的開頭描述了一幅景象,群蜚(小鳥)圍繞著人們鳴叫,展現了生活的熱鬧和喧囂。而接著描繪的夜幕中的濃霧給人以壓抑的感覺,仿佛要將山間的一切淹沒。這里可以理解為作者對瑣碎的世事和紛擾的現實感到困惑和煩惱。

    然而,詩的末句表達了作者的追求和向往。他希望能夠直接朝向日邊明亮處,這里可以理解為追求心靈的明亮和純凈。片心直向日邊明的意象給人一種積極向上的感受,表達了作者對紛繁世事的超越和追求內心的寧靜與清明。

    整首詩以簡練的語言展示了作者對世事的反思和追求心靈的表達。通過對自然景象的描繪,抒發了作者對繁雜現實的感慨和對內心自由的追求,展示了宋代文人倡導的閑逸、自由、超脫的生活態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “暝靄蒸山濃欲傾”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn qiáo zhòng fǔ zhì wén nán qiān jiàn jì
    次韻譙仲甫致聞南遷見寄

    qún fēi zhú shí bàng rén míng, míng ǎi zhēng shān nóng yù qīng.
    群蜚逐食傍人鳴,暝靄蒸山濃欲傾。
    shì shì mǎn tóu guī wèi dé, piàn xīn zhí xiàng rì biān míng.
    世事滿頭歸未得,片心直向日邊明。

    “暝靄蒸山濃欲傾”平仄韻腳

    拼音:míng ǎi zhēng shān nóng yù qīng
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “暝靄蒸山濃欲傾”的相關詩句

    “暝靄蒸山濃欲傾”的關聯詩句

    網友評論


    * “暝靄蒸山濃欲傾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“暝靄蒸山濃欲傾”出自魏了翁的 《次韻譙仲甫致聞南遷見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品