“歸去得全終”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歸去得全終”全詩
材猷今世楷,論建古人風。
閱世心猶壯,憂時鬢已翁。
蕓蕓今有盡,歸去得全終。
分類:
《費華文挽詩二首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《費華文挽詩二首》
朝代:宋代
作者:魏了翁
費華文挽詩二首的中文譯文如下:
第一首:
謹厚傳燕國,
寬和似蜀公。
材猷今世楷,
論建古人風。
第二首:
閱世心猶壯,
憂時鬢已翁。
蕓蕓今有盡,
歸去得全終。
詩意和賞析:
這兩首詩是宋代魏了翁的挽詩,表達了對已故的費華文的追思和緬懷之情。
第一首詩描繪了費華文的品行和為政的特點。費華文被形容為謹慎而厚道,他的治理方式寬和平易,像古代的蜀公(指劉備,蜀漢創立者劉備被譽為仁德之主)。費華文在當代被認為是杰出的楷模,他的才德被人們廣泛稱頌,他倡導的政治風格受到了古代先賢的贊賞。
第二首詩表達了作者對時光流轉的感慨和對費華文的哀思。作者說他的心境依然堅定,對世事有著深刻的洞察力,但他的發際已經斑白,年歲已經老去。現今的世間萬象雖然繁蕪無盡,但所有的一切終將消逝,只有回歸初心才能獲得真正的完整與圓滿。
這兩首挽詩通過對費華文的歌頌和對光陰流轉的思考,展現了作者對逝去的友人的敬仰和對人生的深刻思考。詩中運用了對比的手法,將費華文的美德與當代風氣進行對照,表達了對古代風尚的向往和對現實的憂慮。整體而言,這兩首詩情深沉,意境優美,展示了宋代文人的情感表達和對人生意義的思考。
“歸去得全終”全詩拼音讀音對照參考
fèi huá wén wǎn shī èr shǒu
費華文挽詩二首
jǐn hòu chuán yān guó, kuān hé shì shǔ gōng.
謹厚傳燕國,寬和似蜀公。
cái yóu jīn shì kǎi, lùn jiàn gǔ rén fēng.
材猷今世楷,論建古人風。
yuè shì xīn yóu zhuàng, yōu shí bìn yǐ wēng.
閱世心猶壯,憂時鬢已翁。
yún yún jīn yǒu jǐn, guī qù de quán zhōng.
蕓蕓今有盡,歸去得全終。
“歸去得全終”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。