“憂國原豐雖我志”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憂國原豐雖我志”全詩
因記旱云占晻溘,更愁霖雨曈曨。
田苗粒粒祈禳里,民命絲絲嘆恨中。
憂國原豐雖我志,更須人事與天通。
分類:
《北郊勞農歸路五十六言》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《北郊勞農歸路五十六言》是宋代魏了翁創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了農民在北郊辛勤勞作的場景,反映了作者對國家疾苦和人事天命的思考。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
方春不及與劭農,
十月郊行勞歲功。
因記旱云占晻溘,
更愁霖雨曈曨。
田苗粒粒祈禳里,
民命絲絲嘆恨中。
憂國原豐雖我志,
更須人事與天通。
詩意:
在詩詞的開頭,作者表達了自己不能與農民們一同享受春天的喜悅,而是在十月的時候去北郊勞作,為了豐收而努力。接著,他提到了旱云和陰云,暗示了干旱和陰雨對農作物和農民的不利影響。他感到憂慮,因為田間的莊稼和人民的命運都牽動著他的心。最后,他表達了對國家繁榮的憂慮,表示自己的志向雖然是為國家貢獻力量,但也需要人事和天命相通的努力。
賞析:
這首詩詞通過描繪北郊農民的勞作場景,展現了作者對農民辛勤勞作的贊賞和關注。作者通過描述旱云和陰云,表達了對干旱和陰雨對農作物和農民生活的擔憂。他通過田苗和民命的對比,將農民的辛勤勞作與國家的繁榮聯系在一起,體現了他對國家疾苦的關切。最后,他強調了人事和天命的相通,意味著個人的努力和天意的配合是實現國家繁榮的關鍵。
整首詩詞以簡潔明了的語言,揭示了農民的勞作和國家的命運之間的聯系。作者通過農民的辛勤勞作,表達了自己對國家的憂慮和貢獻的決心。這首詩詞既展示了農民的艱辛,又反映了作者對國家和民眾命運的關切,具有深刻的社會意義。
“憂國原豐雖我志”全詩拼音讀音對照參考
běi jiāo láo nóng guī lù wǔ shí liù yán
北郊勞農歸路五十六言
fāng chūn bù jí yǔ shào nóng, shí yuè jiāo xíng láo suì gōng.
方春不及與劭農,十月郊行勞歲功。
yīn jì hàn yún zhàn àn kè, gèng chóu lín yǔ tóng lóng.
因記旱云占晻溘,更愁霖雨曈曨。
tián miáo lì lì qí ráng lǐ, mín mìng sī sī tàn hèn zhōng.
田苗粒粒祈禳里,民命絲絲嘆恨中。
yōu guó yuán fēng suī wǒ zhì, gèng xū rén shì yǔ tiān tōng.
憂國原豐雖我志,更須人事與天通。
“憂國原豐雖我志”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。