• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “璞玉子荊山”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    璞玉子荊山”出自宋代魏了翁的《次韻王常博題江陵樂德佐》, 詩句共5個字,詩句拼音為:pú yù zǐ jīng shān,詩句平仄:平仄仄平平。

    “璞玉子荊山”全詩

    《次韻王常博題江陵樂德佐》
    僇余甘遠屏,分表得生還。
    夜雨滴歸夢,曉霜彫醉顏。
    角巾吾故里,璞玉子荊山
    又作無期別,扁舟上峽關。

    分類:

    《次韻王常博題江陵樂德佐》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《次韻王常博題江陵樂德佐》是宋代魏了翁所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    離家遠屏,仍愿平安回來。夜雨滴在歸夢中,早霜凝結在醉態的容顏上。我戴著角巾回到故鄉,就像是無暇的玉石在荊山中。然而,我們又再次被迫分離,乘著小舟穿過峽谷關隘。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人離家遠行,渴望安全歸來的心情。夜雨滴在夢中,象征著離別的憂傷。早霜凝結在醉態的容顏上,表達了作者對家鄉的思念之情。角巾象征著歸鄉的身份,璞玉則代表著純真無暇的品質。然而,詩人又面臨著再次離別的命運,乘船穿越峽谷關口,表達了他的無奈和離愁。

    賞析:
    這首詩詞表達了詩人對家鄉的思念和對離別的無奈之情。詩人以簡練的語言描繪了自己離家的征程和歸鄉的希冀,以及再次離別的痛苦。詩中運用了象征手法,夜雨滴在夢中、早霜凝結在容顏上,通過自然景物的描繪,表達了作者內心的情感。角巾和璞玉的意象則凸顯了詩人歸鄉的身份和純潔的品質。整首詩詞情感真摯,語言簡練,通過對自然景物和意象的運用,抒發了詩人對家鄉的深情厚意,以及離別帶來的痛苦和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “璞玉子荊山”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn wáng cháng bó tí jiāng líng lè dé zuǒ
    次韻王常博題江陵樂德佐

    lù yú gān yuǎn píng, fēn biǎo dé shēng huán.
    僇余甘遠屏,分表得生還。
    yè yǔ dī guī mèng, xiǎo shuāng diāo zuì yán.
    夜雨滴歸夢,曉霜彫醉顏。
    jiǎo jīn wú gù lǐ, pú yù zǐ jīng shān.
    角巾吾故里,璞玉子荊山。
    yòu zuò wú qī bié, piān zhōu shàng xiá guān.
    又作無期別,扁舟上峽關。

    “璞玉子荊山”平仄韻腳

    拼音:pú yù zǐ jīng shān
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十五刪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “璞玉子荊山”的相關詩句

    “璞玉子荊山”的關聯詩句

    網友評論


    * “璞玉子荊山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“璞玉子荊山”出自魏了翁的 《次韻王常博題江陵樂德佐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品