“楓葉槮槮日滿山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楓葉槮槮日滿山”全詩
似識游人非俗客。
遠峰呈露玉孱顏。
分類:
《登冠山次瞻叔兄壁間舊韻》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《登冠山次瞻叔兄壁間舊韻》是宋代文學家魏了翁創作的一首詩詞。這首詩以自然景色為背景,表達了詩人對山水美景的贊美和對過往時光的回憶之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
蘆花樸樸雪連天,
楓葉槮槮日滿山。
似識游人非俗客,
遠峰呈露玉孱顏。
詩意:
詩詞以冠山登高為主題,描繪了山上的景色和自然之美。蘆花飄零,樸實而純粹,仿佛與天空的飄雪相連;楓葉如籬,紅艷而豐滿,陽光灑滿整個山間。詩人看到這些美景,感觸頗深,似乎能辨別出來訪的游人并非平凡之輩,而是懂得欣賞自然之美的人;遠處的山峰在晨露的映襯下,展示出一種晶瑩剔透的美麗。
賞析:
這首詩詞通過對山水景色的描繪,展現了魏了翁對大自然的獨特感受和對美的追求。詩中的蘆花和楓葉都是常見的自然元素,但通過魏了翁的筆觸,它們被賦予了獨特的意境。蘆花的"樸樸"形容,表達了它們的樸素和純潔,與飄雪連天形成了一種美的對應。楓葉的"槮槮"形容,展示了它們的茂密和豐滿,與日光滿山形成了一幅色彩斑斕的畫卷。這些景物與詩人對游人的推斷相結合,增添了一種神秘而精致的氛圍。
詩詞的最后兩句以遠峰呈露玉孱顏作為結束,通過對山峰的描繪,給人一種晶瑩剔透的美感。山峰被晨露映照,呈現出如玉一般的清麗之顏。這種描寫不僅展示了詩人對自然美的敏感和對細節的關注,也暗示了詩人對過去時光的懷念和對美好回憶的追憶。
總之,這首詩詞通過對自然景色的描繪,表達了詩人對美的追求和對過往時光的回憶之情。詩中的自然景物和詩人的感受相互映襯,營造出一種樸素而精致的意境,給人以美的享受和思考。
“楓葉槮槮日滿山”全詩拼音讀音對照參考
dēng guān shān cì zhān shū xiōng bì jiān jiù yùn
登冠山次瞻叔兄壁間舊韻
lú huā pǔ pǔ xuě lián tiān, fēng yè sēn sēn rì mǎn shān.
蘆花樸樸雪連天,楓葉槮槮日滿山。
shì shí yóu rén fēi sú kè.
似識游人非俗客。
yuǎn fēng chéng lù yù càn yán.
遠峰呈露玉孱顏。
“楓葉槮槮日滿山”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。